NASB Lexicon
KJV Lexicon αρα particleara  ar'-ah:  a particle denoting an inference more or less decisive (as follows) ουν conjunction oun  oon: (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore. αδελφοι noun - vocative plural masculine adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother. οφειλεται noun - nominative plural masculine opheiletes  of-i-let'-ace: an ower, i.e. person indebted; figuratively, a delinquent; morally, a transgressor (against God) -- debtor, which owed, sinner. εσμεν verb - present indicative - first person esmen  es-men': we are -- are, be, have our being, have hope, + (the gospel) was (preached unto) us. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. τη definite article - dative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σαρκι noun - dative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). του definite article - genitive singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations σαρκα noun - accusative singular feminine sarx  sarx: carnal(-ly, + -ly minded), flesh(-ly). ζην verb - present active infinitive zao  dzah'-o: to live -- life(-time), (a-)live(-ly), quick. Parallel Verses New American Standard Bible So then, brethren, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh-- King James Bible Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh. Holman Christian Standard Bible So then, brothers, we are not obligated to the flesh to live according to the flesh, International Standard Version Consequently, brothers, we are not—with respect to human nature, that is—under an obligation to live according to human nature. NET Bible So then, brothers and sisters, we are under obligation, not to the flesh, to live according to the flesh Aramaic Bible in Plain English Now my brethren, we are indebted, not to the flesh that we should walk in the flesh, GOD'S WORD® Translation So, brothers and sisters, we have no obligation to live the way our corrupt nature wants us to live. King James 2000 Bible Therefore, brethren, we are debtors, not to the flesh, to live after the flesh. Links Romans 8:12Romans 8:12 NIV Romans 8:12 NLT Romans 8:12 ESV Romans 8:12 NASB Romans 8:12 KJV |