Romans 6:18
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
and having been freedἐλευθερωθέντες
(eleutherōthentes)
1659: to make free, fig. to exempt (from liability)from eleutheros
from sin,ἁμαρτίας
(amartias)
266: a sin, failurefrom hamartanó
you became slavesἐδουλώθητε
(edoulōthēte)
1402: to enslave, bring under subjectionfrom doulos
of righteousness.δικαιοσύνῃ
(dikaiosunē)
1343: righteousness, justicefrom dikaios







KJV Lexicon
ελευθερωθεντες  verb - aorist passive participle - nominative plural masculine
eleutheroo  el-yoo-ther-o'-o:  to liberate, i.e. (figuratively) to exempt (from moral, ceremonial or mortal liability) -- deliver, make free.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
απο  preposition
apo  apo':  off, i.e. away (from something near), in various senses (of place, time, or relation; literal or figurative)
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αμαρτιας  noun - genitive singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
εδουλωθητε  verb - aorist passive indicative - second person
douloo  doo-lo'-o:  to enslave -- bring into (be under) bondage, given, become (make) servant.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δικαιοσυνη  noun - dative singular feminine
dikaiosune  dik-ah-yos-oo'-nay:  equity (of character or act); specially (Christian) justification -- righteousness.
Parallel Verses
New American Standard Bible
and having been freed from sin, you became slaves of righteousness.

King James Bible
Being then made free from sin, ye became the servants of righteousness.

Holman Christian Standard Bible
and having been liberated from sin, you became enslaved to righteousness.

International Standard Version
And since you have been freed from sin, you have become slaves of righteousness.

NET Bible
and having been freed from sin, you became enslaved to righteousness.

Aramaic Bible in Plain English
And when you were freed from sin you became Servants to righteousness.

GOD'S WORD® Translation
Freed from sin, you were made slaves who do what God approves of.

King James 2000 Bible
Being then made free from sin, you became the servants of righteousness.
Links
Romans 6:18
Romans 6:18 NIV
Romans 6:18 NLT
Romans 6:18 ESV
Romans 6:18 NASB
Romans 6:18 KJV
Romans 6:17
Top of Page
Top of Page