Romans 5:2
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
throughδι’
(di)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
whomοὗ
(ou)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
alsoκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
we have obtainedἐσχήκαμεν
(eschēkamen)
2192: to have, holda prim. verb
our introductionπροσαγωγὴν
(prosagōgēn)
4318: a bringing tofrom prosagó
by faithπίστει
(pistei)
4102: faith, faithfulnessfrom peithó
into thisταύτην
(tautēn)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
graceχάριν
(charin)
5485: grace, kindnessa prim. word
in which
(ē)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
we stand;ἐστήκαμεν
(estēkamen)
2476: to make to stand, to standfrom a redupl. of the prim. root sta-
and we exultκαυχώμεθα
(kauchōmetha)
2744: to boastof uncertain origin
in hopeἐλπίδι
(elpidi)
1680: expectation, hopefrom the same as elpizó
of the gloryδόξης
(doxēs)
1391: opinion (always good in N.T.), hence praise, honor, gloryfrom dokeó
of God.θεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin


















KJV Lexicon
δι  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
ου  relative pronoun - genitive singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προσαγωγην  noun - accusative singular feminine
prosagoge  pros-ag-ogue-ay':  admission -- access.
εσχηκαμεν  verb - perfect active indicative - first person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστει  noun - dative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χαριν  noun - accusative singular feminine
charis  khar'-ece:  acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy).
ταυτην  demonstrative pronoun - accusative singular feminine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
η  relative pronoun - dative singular feminine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εστηκαμεν  verb - perfect active indicative - first person
histemi  his'-tay-mee:  to stand (transitively or intransitively), used in various applications
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
καυχωμεθα  verb - present middle or passive deponent indicative - first person
kauchaomai  kow-khah'-om-ahee:  to vaunt (in a good or a bad sense) -- (make) boast, glory, joy, rejoice.
επ  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
ελπιδι  noun - dative singular feminine
elpis  el-pece':  expectation (abstractly or concretely) or confidence -- faith, hope.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δοξης  noun - genitive singular feminine
doxa  dox'-ah:  glory (as very apparent), in a wide application (literal or figurative, objective or subjective) -- dignity, glory(-ious), honour, praise, worship.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
Parallel Verses
New American Standard Bible
through whom also we have obtained our introduction by faith into this grace in which we stand; and we exult in hope of the glory of God.

King James Bible
By whom also we have access by faith into this grace wherein we stand, and rejoice in hope of the glory of God.

Holman Christian Standard Bible
We have also obtained access through Him by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in the hope of the glory of God.

International Standard Version
Through him we have also obtained access by faith into this grace by which we have been established, and we boast because of our hope in God's glory.

NET Bible
through whom we have also obtained access by faith into this grace in which we stand, and we rejoice in the hope of God's glory.

Aramaic Bible in Plain English
For in him we have been brought close by faith to this grace in which we stand, and we boast in the hope of the glory of God.

GOD'S WORD® Translation
Through Christ we can approach God and stand in his favor. So we brag because of our confidence that we will receive glory from God.

King James 2000 Bible
By whom also we have access by faith into this grace in which we stand, and rejoice in hope of the glory of God.
Links
Romans 5:2
Romans 5:2 NIV
Romans 5:2 NLT
Romans 5:2 ESV
Romans 5:2 NASB
Romans 5:2 KJV

Romans 5:1
Top of Page
Top of Page