NASB Lexicon
KJV Lexicon τω definite article - dative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). εργαζομενω verb - present middle or passive deponent participle - dative singular masculine ergazomai  er-gad'-zom-ahee: to toil (as a task, occupation, etc.), (by implication) effect, be engaged in or with, etc. -- commit, do, labor for, minister about, trade (by), work. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μισθος noun - nominative singular masculine misthos  mis-thos': pay for service, good or bad -- hire, reward, wages. ου particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. λογιζεται verb - present middle or passive deponent indicative - third person singular logizomai  log-id'-zom-ahee: to take an inventory, i.e. estimate -- conclude, (ac-)count (of), + despise, esteem, impute, lay, number, reason, reckon, suppose, think (on). κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations χαριν noun - accusative singular feminine charis  khar'-ece: acceptable, benefit, favour, gift, grace(-ious), joy, liberality, pleasure, thank(-s, -worthy). αλλα conjunction alla  al-lah': other things, i.e. (adverbially) contrariwise (in many relations) -- and, but (even), howbeit, indeed, nay, nevertheless, no, notwithstanding, save, therefore, yea, yet. κατα preposition kata  kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations οφειλημα noun - accusative singular neuter opheilema  of-i'-lay-mah: something owed, i.e. (figuratively) a due; morally, a fault -- debt. Parallel Verses New American Standard Bible Now to the one who works, his wage is not credited as a favor, but as what is due. King James Bible Now to him that worketh is the reward not reckoned of grace, but of debt. Holman Christian Standard Bible Now to the one who works, pay is not considered as a gift, but as something owed. International Standard Version Now to someone who works, wages are not considered a gift but an obligation. NET Bible Now to the one who works, his pay is not credited due to grace but due to obligation. Aramaic Bible in Plain English But the wages of one who labors are not accounted to him as a favor, but as that which is owed to him. GOD'S WORD® Translation When people work, their pay is not regarded as a gift but something they have earned. King James 2000 Bible Now to him that works is the reward not reckoned of grace, but of debt. Links Romans 4:4Romans 4:4 NIV Romans 4:4 NLT Romans 4:4 ESV Romans 4:4 NASB Romans 4:4 KJV |