Romans 13:13
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Let us behaveπεριπατήσωμεν
(peripatēsōmen)
4043: to walkfrom peri and pateó
properlyεὐσχημόνως
(euschēmonōs)
2156: becominglyadverb from euschémón
as in the day,ἡμέρᾳ
(ēmera)
2250: daya prim. word
not in carousingκώμοις
(kōmois)
2970: a village festival, revelfrom kómé
and drunkenness,μέθαις
(methais)
3178: drunkennessa prim. word
not in sexual promiscuityκοίταις
(koitais)
2845: a bedfrom keimai
and sensuality,ἀσελγείαις
(aselgeiais)
766: licentiousness, wantonnessof uncertain origin
not in strifeἔριδι
(eridi)
2054: strifea prim. word
and jealousy.ζήλῳ
(zēlō)
2205b: zeal, jealousyprobably from zeó


















KJV Lexicon
ως  adverb
hos  hoce:  which how, i.e. in that manner (very variously used, as follows)
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
ημερα  noun - dative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
ευσχημονως  adverb
euschemonos  yoo-skhay-mon'-ose:  decorously -- decently, honestly.
περιπατησωμεν  verb - aorist active subjunctive - first person
peripateo  per-ee-pat-eh'-o:  to tread all around, i.e. walk at large (especially as proof of ability); figuratively, to live, deport oneself, follow (as a companion or votary) -- go, be occupied with, walk (about).
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
κωμοις  noun - dative plural masculine
komos  ko'-mos:  a carousal (as if letting loose) -- revelling, rioting.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
μεθαις  noun - dative plural feminine
methe  meth'-ay:  an intoxicant, i.e. (by implication) intoxication -- drunkenness.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
κοιταις  noun - dative plural feminine
koite  koy'-tay:  a couch; by extension, cohabitation; by implication, the male sperm -- bed, chambering, conceive.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ασελγειαις  noun - dative plural feminine
aselgeia  as-elg'-i-a:  licentiousness (sometimes including other vices) -- filthy, lasciviousness, wantonness.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
εριδι  noun - dative singular feminine
eris  er'-is:  a quarrel, i.e. (by implication) wrangling -- contention, debate, strife, variance.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ζηλω  noun - dative singular masculine
zelos  dzay'-los:  heat, i.e. (figuratively) zeal (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Let us behave properly as in the day, not in carousing and drunkenness, not in sexual promiscuity and sensuality, not in strife and jealousy.

King James Bible
Let us walk honestly, as in the day; not in rioting and drunkenness, not in chambering and wantonness, not in strife and envying.

Holman Christian Standard Bible
Let us walk with decency, as in the daylight: not in carousing and drunkenness; not in sexual impurity and promiscuity; not in quarreling and jealousy.

International Standard Version
Let's behave decently, as people who live in the light of day. No wild parties, drunkenness, sexual immorality, promiscuity, quarreling, or jealousy!

NET Bible
Let us live decently as in the daytime, not in carousing and drunkenness, not in sexual immorality and sensuality, not in discord and jealousy.

Aramaic Bible in Plain English
And let us walk in a right manner as those in the daytime, not in partying, not in drunkenness, not in orgies, not in envy or in fighting,

GOD'S WORD® Translation
We should live decently, as people who live in the light of day. Wild parties, drunkenness, sexual immorality, promiscuity, rivalry, and jealousy cannot be part of our lives.

King James 2000 Bible
Let us walk honestly, as in the day; not in reveling and drunkenness, not in debauchery and wantonness, not in strife and envying.
Links
Romans 13:13
Romans 13:13 NIV
Romans 13:13 NLT
Romans 13:13 ESV
Romans 13:13 NASB
Romans 13:13 KJV

Romans 13:12
Top of Page
Top of Page