Romans 12:11
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
not lagging behindὀκνηροί
(oknēroi)
3636: shrinking, timid, hence idle, lazy, troublesomefrom okneó
in diligence,σπουδῇ
(spoudē)
4710: haste, diligencefrom speudó
ferventζέοντες
(zeontes)
2204: to boil, be hota prim. verb
in spirit,πνεύματι
(pneumati)
4151: wind, spiritfrom pneó
servingδουλεύοντες
(douleuontes)
1398: to be a slave, to servefrom doulos
the Lord;κυρίῳ
(kuriō)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)


















KJV Lexicon
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
σπουδη  noun - dative singular feminine
spoude  spoo-day':  speed, i.e. (by implication) despatch, eagerness, earnestness -- business, (earnest) care(-fulness), diligence, forwardness, haste.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
οκνηροι  adjective - nominative plural masculine
okneros  ok-nay-ros':  tardy, i.e. indolent; (figuratively) irksome -- grievous, slothful.
τω  definite article - dative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πνευματι  noun - dative singular neuter
pneuma  pnyoo'-mah:  ghost, life, spirit(-ual, -ually), mind.
ζεοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
zeo  dzeh'-o:  to be hot (boil, of liquids; or glow, of solids), i.e. (figuratively) be fervid (earnest) -- be fervent.
τω  definite article - dative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριω  noun - dative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
δουλευοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
douleuo  dool-yoo'-o:  to be a slave to (literal or figurative, involuntary or voluntary) -- be in bondage, (do) serve(-ice).
Parallel Verses
New American Standard Bible
not lagging behind in diligence, fervent in spirit, serving the Lord;

King James Bible
Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord;

Holman Christian Standard Bible
Do not lack diligence; be fervent in spirit; serve the Lord.

International Standard Version
Never be lazy in showing such devotion. Be on fire with the Spirit. Serve the Lord.

NET Bible
Do not lag in zeal, be enthusiastic in spirit, serve the Lord.

Aramaic Bible in Plain English
Be diligent and do not be lazy; be enthusiastic in spirit; be working for your Lord.

GOD'S WORD® Translation
Don't be lazy in showing your devotion. Use your energy to serve the Lord.

King James 2000 Bible
Not slothful in business; fervent in spirit; serving the Lord;
Links
Romans 12:11
Romans 12:11 NIV
Romans 12:11 NLT
Romans 12:11 ESV
Romans 12:11 NASB
Romans 12:11 KJV

Romans 12:10
Top of Page
Top of Page