Romans 11:17
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But ifΕἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
someτινες
(tines)
5100: a certain one, someone, anyonea prim. enclitic indef. pronoun
of the branchesκλάδων
(kladōn)
2798: a branchfrom klaó
were broken off,ἐξεκλάσθησαν
(exeklasthēsan)
1575: to break offfrom ek and klaó
and you, being 
 
1510: I exist, I ama prol. form of a prim. and defective verb
a wild olive,ἀγριέλαιος
(agrielaios)
65: of the wild olivefrom agrios and elaia
were graftedἐνεκεντρίσθης
(enekentristhēs)
1461b: to ingraft, graft infrom en and kentrizó (to prick, goad)
in amongἐν
(en)
1722: in, on, at, by, witha prim. preposition denoting position and by impl. instrumentality
them and becameἐγένου
(egenou)
1096: to come into being, to happen, to becomefrom a prim. root gen-
partakerσυγκοινωνὸς
(sunkoinōnos)
4791: partaking jointly offrom sun and koinónos
with them of the richπιότητος
(piotētos)
4096: fatnessfrom pión (fat)
rootῥίζης
(rizēs)
4491: a roota prim. word
of the olive tree,ἐλαίας
(elaias)
1636: an olive (the tree or the fruit)a prim. word


















KJV Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
τινες  indefinite pronoun - nominative plural masculine
tis  tis:  some or any person or object
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κλαδων  noun - genitive plural masculine
klados  klad'-os:  a twig or bough (as if broken off) -- branch.
εξεκλασθησαν  verb - aorist passive indicative - third person
ekklao  ek-klah'-o:  to exscind -- break off.
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αγριελαιος  noun - nominative singular feminine
agrielaios  ag-ree-el'-ah-yos:  an oleaster -- olive tree (which is) wild.
ων  verb - present participle - nominative singular masculine
on  oan:  being -- be, come, have.
ενεκεντρισθης  verb - aorist passive indicative - second person singular
egkentrizo  eng-ken-trid'-zo:  to prick in, i.e. ingraft -- graff in(-to).
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
συγκοινωνος  adjective - nominative singular masculine
sugkoinonos  soong-koy-no-nos':  a co-participant -- companion, partake(-r, -r with).
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ριζης  noun - genitive singular feminine
rhiza  hrid'-zah:  a root -- root.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιοτητος  noun - genitive singular feminine
piotes  pee-ot'-ace:  plumpness, i.e. (by implication) richness (oiliness) -- fatness.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ελαιας  noun - genitive singular feminine
elaia  el-ah'-yah:  an olive (the tree or the fruit) -- olive (berry, tree).
εγενου  verb - second aorist middle deponent indicative - second person singular
ginomai  ghin'-om-ahee:  to cause to be (gen-erate), i.e. (reflexively) to become (come into being), used with great latitude (literal, figurative, intensive, etc.)
Parallel Verses
New American Standard Bible
But if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive, were grafted in among them and became partaker with them of the rich root of the olive tree,

King James Bible
And if some of the branches be broken off, and thou, being a wild olive tree, wert graffed in among them, and with them partakest of the root and fatness of the olive tree;

Holman Christian Standard Bible
Now if some of the branches were broken off, and you, though a wild olive branch, were grafted in among them and have come to share in the rich root of the cultivated olive tree,

International Standard Version
Now if some of the branches have been broken off, and you, a wild olive branch, have been grafted in their place to share the rich root of the olive tree,

NET Bible
Now if some of the branches were broken off, and you, a wild olive shoot, were grafted in among them and participated in the richness of the olive root,

Aramaic Bible in Plain English
And if some of the branches were cut off and you, a wild olive tree, were grafted in their place, and you have become a partaker of the roots and of the fat of the olive tree,

GOD'S WORD® Translation
But some of the olive branches have been broken off, and you, a wild olive branch, have been grafted in their place. You get your nourishment from the roots of the olive tree.

King James 2000 Bible
And if some of the branches were broken off, and you, being a wild olive tree, were grafted in among them, and with them partake of the root and fatness of the olive tree;
Links
Romans 11:17
Romans 11:17 NIV
Romans 11:17 NLT
Romans 11:17 ESV
Romans 11:17 NASB
Romans 11:17 KJV

Romans 11:16
Top of Page
Top of Page