Revelation 2:25
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Neverthelessπλὴν
(plēn)
4133: yet, exceptadverb from the cptv. form of polus
what
(o)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
you have,ἔχετε
(echete)
2192: to have, holda prim. verb
hold fastκρατήσατε
(kratēsate)
2902: to be strong, rulefrom kratos
untilἄχρις
(achris)
891: until, as far asa prim. particle, preposition
I come.ἥξω
(ēxō)
2240: to have come, be presenta prim. verb


















KJV Lexicon
πλην  adverb
plen  plane:  moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εχετε  verb - present active indicative - second person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
κρατησατε  verb - aorist active middle - second person
krateo  krat-eh'-o:  to use strength, i.e. seize or retain -- hold (by, fast), keep, lay hand (hold) on, obtain, retain, take (by).
αχρις  preposition
achri  akh'-ree:  (through the idea of a terminus); (of time) until or (of place) up to -- as far as, for, in(-to), till, (even, un-)to, until, while.
ου  relative pronoun - genitive singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
αν  particle
an  an:  denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty
ηξω  verb - aorist active subjunctive - first person singular
heko  hay'-ko:  to arrive, i.e. be present -- come.
Parallel Verses
New American Standard Bible
'Nevertheless what you have, hold fast until I come.

King James Bible
But that which ye have already hold fast till I come.

Holman Christian Standard Bible
But hold on to what you have until I come.

International Standard Version
Just hold on to what you have until I come.

NET Bible
However, hold on to what you have until I come.

Aramaic Bible in Plain English
“That which you have, therefore, hold fast until I come.”

GOD'S WORD® Translation
Just hold on to what you have until I come.

King James 2000 Bible
But that which you have already hold fast till I come.
Links
Revelation 2:25
Revelation 2:25 NIV
Revelation 2:25 NLT
Revelation 2:25 ESV
Revelation 2:25 NASB
Revelation 2:25 KJV

Revelation 2:24
Top of Page
Top of Page