Revelation 14:12
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
HereὯδε
(ōde)
5602: so, to here, heredemonstrative adverb from hode,
is the perseveranceὑπομονὴ
(upomonē)
5281: a remaining behind, a patient enduringfrom hupomenó
of the saintsἁγίων
(agiōn)
40: sacred, holyfrom a prim. root
who keepτηροῦντες
(tērountes)
5083: to watch over, to guardfrom a prim. word téros (a guard)
the commandmentsἐντολὰς
(entolas)
1785: an injunction, order, commandfrom entellomai
of Godθεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin
and their faithπίστιν
(pistin)
4102: faith, faithfulnessfrom peithó
in Jesus.Ἰησοῦ
(iēsou)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua


















KJV Lexicon
ωδε  adverb
hode  ho'-deh:  in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there.
η  definite article - nominative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
υπομονη  noun - nominative singular feminine
hupomone  hoop-om-on-ay':  cheerful (or hopeful) endurance, constancy -- enduring, patience, patient continuance (waiting).
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αγιων  adjective - genitive plural masculine
hagios  hag'-ee-os:  sacred (physically, pure, morally blameless or religious, ceremonially, consecrated) -- (most) holy (one, thing), saint.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
[ωδε]  adverb
hode  ho'-deh:  in this same spot, i.e. here or hither -- here, hither, (in) this place, there.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τηρουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
tereo  tay-reh'-o:  by implication, to detain (in custody; figuratively, to maintain); by extension, to withhold -- hold fast, keep(-er), (pre-, re-)serve, watch.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εντολας  noun - accusative plural feminine
entole  en-tol-ay':  injunction, i.e. an authoritative prescription -- commandment, precept.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πιστιν  noun - accusative singular feminine
pistis  pis'-tis:  persuasion, i.e. credence; moral conviction; by extension, the system of religious (Gospel) truth itself -- assurance, belief, believe, faith, fidelity.
ιησου  noun - genitive singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Here is the perseverance of the saints who keep the commandments of God and their faith in Jesus.

King James Bible
Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.

Holman Christian Standard Bible
This demands the perseverance of the saints, who keep God's commands and their faith in Jesus."

International Standard Version
Here is a call for the endurance of the saints, who keep the commandments of God and hold fast to their faithfulness in Jesus:

NET Bible
This requires the steadfast endurance of the saints--those who obey God's commandments and hold to their faith in Jesus.

Aramaic Bible in Plain English
Here is the patience of The Holy Ones, those who keep the commands of God and the faith of Yeshua.”

GOD'S WORD® Translation
In this situation God's holy people, who obey his commands and keep their faith in Jesus, need endurance.

King James 2000 Bible
Here is the patience of the saints: here are they that keep the commandments of God, and the faith of Jesus.
Links
Revelation 14:12
Revelation 14:12 NIV
Revelation 14:12 NLT
Revelation 14:12 ESV
Revelation 14:12 NASB
Revelation 14:12 KJV

Revelation 14:11
Top of Page
Top of Page