Proverbs 26:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Like a sparrowכַּצִּפֹּ֣ור
(ka·tzip·po·vr)
6833: a birdfrom an unused word
in [its] flitting,לָ֭נוּד
(la·nud)
5110: to move to and fro, wander, flutter, show griefa prim. root
like a swallowכַּדְּרֹ֣ור
(kad·de·ro·vr)
1866: swallow (a kind of bird)from the same as deror
in [its] flying,לָע֑וּף
(la·'uf;)
5774a: to flya prim. root
Soכֵּ֥ן
(ken)
3651: so, thusa prim. adverb
a curseקִֽלְלַ֥ת
(kil·lat)
7045: a cursefrom qalal
without causeחִ֝נָּ֗ם
(chin·nam)
2600: out of favorfrom chanan
does not alight.תָבֹֽא׃
(ta·vo.)
935: to come in, come, go in, goa prim. root


















KJV Lexicon
As the bird
tsippowr  (tsip-pore')
a little bird (as hopping) -- bird, fowl, sparrow.
by wandering
nuwd  (nood)
to nod, i.e. waver; figuratively, to wander, flee, disappear; also (from shaking the head in sympathy), to console, deplore, or (from tossing the head in scorn) taunt
as the swallow
drowr  (der-ore')
the swift, a kind of swallow -- swallow.
by flying
`uwph  (oof)
to cover (with wings or obscurity); hence to fly; also (by implication of dimness) to faint (from the darkness of swooning)
so the curse
qlalah  (kel-aw-law')
vilification -- (ac-)curse(-d, -ing).
causeless
chinnam  (khin-nawm')
gratis, i.e. devoid of cost, reason or advantage -- without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain.
shall not come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
Parallel Verses
New American Standard Bible
Like a sparrow in its flitting, like a swallow in its flying, So a curse without cause does not alight.

King James Bible
As the bird by wandering, as the swallow by flying, so the curse causeless shall not come.

Holman Christian Standard Bible
Like a flitting sparrow or a fluttering swallow, an undeserved curse goes nowhere.

International Standard Version
Like a fluttering sparrow or a swallow in flight, a curse without cause will not alight.

NET Bible
Like a fluttering bird or like a flying swallow, so a curse without cause does not come to rest.

Aramaic Bible in Plain English
Like a bird and a flying creature in the air, so an empty curse wanders.

GOD'S WORD® Translation
Like a fluttering sparrow, like a darting swallow, so a hastily spoken curse does not come to rest.

King James 2000 Bible
As the bird by flitting, as the swallow by flying, so the curse without cause shall not alight.
Links
Proverbs 26:2
Proverbs 26:2 NIV
Proverbs 26:2 NLT
Proverbs 26:2 ESV
Proverbs 26:2 NASB
Proverbs 26:2 KJV

Proverbs 26:1
Top of Page
Top of Page