Numbers 4:19
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"But doעֲשׂ֣וּ
(a·su)
6213a: do, makea prim. root
this 
 
2088: this, herea prim. pronoun
to them that they may liveוְחָיוּ֙
(ve·chai·u)
2421a: to livea prim. root
and not dieיָמֻ֔תוּ
(ya·mu·tu,)
4191: to diea prim. root
when they approachבְּגִשְׁתָּ֖ם
(be·gish·tam)
5066: to draw near, approacha prim. root
the mostקֹ֣דֶשׁ
(ko·desh)
6944: apartness, sacrednessfrom an unused word
holyהַקֳּדָשִׁ֑ים
(hak·ko·da·shim;)
6944: apartness, sacrednessfrom an unused word
[objects]: Aaronאַהֲרֹ֤ן
(a·ha·ron)
175: an elder brother of Mosesof uncertain derivation
and his sonsוּבָנָיו֙
(u·va·nav)
1121: sona prim. root
shall goיָבֹ֔אוּ
(ya·vo·'u,)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
in and assignוְשָׂמ֣וּ
(ve·sa·mu)
7760: to put, place, seta prim. root
eachאִ֥ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
of them to his workעֲבֹדָתֹ֖ו
(a·vo·da·tov)
5656: labor, servicefrom abad
and to his load;מַשָּׂאֹֽו׃
(mas·sa·'ov.)
4853a: a load, burden, lifting, bearing, tributefrom nasa







KJV Lexicon
But thus do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
unto them that they may live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
and not die
muwth  (mooth)
causatively, to kill
when they approach
nagash  (naw-gash')
to be or come (causatively, bring) near (for any purpose); euphemistically, to lie with a woman; as an enemy, to attack; relig. to worship;
unto the most
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
holy things
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
Aaron
'Aharown  (a-har-one')
Aharon, the brother of Moses -- Aaron.
and his sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
shall go in
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and appoint
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
them every
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
to his service
`abodah  (ab-o-daw')
work of any kind -- act, bondage, + bondservant, effect, labour, ministering(-try), office, service(-ile, -itude), tillage, use, work, wrought.
and to his burden
massa'  (mas-saw')
burden, carry away, prophecy, they set, song, tribute.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But do this to them that they may live and not die when they approach the most holy objects: Aaron and his sons shall go in and assign each of them to his work and to his load;

King James Bible
But thus do unto them, that they may live, and not die, when they approach unto the most holy things: Aaron and his sons shall go in, and appoint them every one to his service and to his burden:

Holman Christian Standard Bible
Do this for them so that they may live and not die when they come near the most holy objects: Aaron and his sons are to go in and assign each man his task and transportation duty.

International Standard Version
But do this for them so that they may live and not die when they approach the Most Holy Place: Aaron and his sons are to go in and set specific responsibilities for each of them to carry out.

NET Bible
but in order that they will live and not die when they approach the most holy things, do this for them: Aaron and his sons will go in and appoint each man to his service and his responsibility.

GOD'S WORD® Translation
This is what you must do so that they won't die when they come near the most holy things: Aaron and his sons will go into the holy place and tell each man what he will do and what he will carry.

King James 2000 Bible
But thus do unto them, that they may live, and not die, when they approach unto the most holy things: Aaron and his sons shall go in, and appoint them every one to his service and to his burden:
Links
Numbers 4:19
Numbers 4:19 NIV
Numbers 4:19 NLT
Numbers 4:19 ESV
Numbers 4:19 NASB
Numbers 4:19 KJV
Numbers 4:18
Top of Page
Top of Page