Numbers 30:2
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Ifכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
a manאִישׁ֩
(ish)
376: manfrom an unused word
makesיִדֹּ֨ר
(yid·dor)
5087: to vowa prim. root
a vowנֶ֜דֶר
(ne·der)
5088: a vowfrom nadar
to the LORD, 
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
orאֹֽו־
(ov-)
176: ora prim. root
takesהִשָּׁ֤בַע
(hi·sha·va)
7650: to sweardenominative verb from sheba
an oathשְׁבֻעָה֙
(she·vu·'ah)
7621: an oath, cursefrom sheba
to bindלֶאְסֹ֤ר
(le·sor)
631: to tie, bind, imprisona prim. root
himselfנַפְשֹׁ֔ו
(naf·shov,)
5315: a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion from an unused word
with a binding obligation,אִסָּר֙
(is·sar)
632: a bond, binding obligationfrom asar
he shall not violateיַחֵ֖ל
(ya·chel)
2490c: to pollute, defile, profanea prim. root
his word;דְּבָרֹ֑ו
(de·va·rov;)
1697: speech, wordfrom dabar
he shall doיַעֲשֶֽׂה׃
(ya·'a·seh.)
6213a: do, makea prim. root
according to allכְּכָל־
(ke·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
that proceedsהַיֹּצֵ֥א
(hai·yo·tze)
3318: to go or come outa prim. root
out of his mouth.מִפִּ֖יו
(mip·piv)
6310: moutha prim. root


















KJV Lexicon
If a man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
vow
nadar  (naw-dar')
to promise (pos., to do or give something to God) -- (make a) vow.
a vow
neder  (neh'-der)
a promise (to God); also (concretely) a thing promised -- vow(-ed).
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
or swear
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
an oath
shbuw`ah  (sheb-oo-aw')
something sworn, i.e. an oath -- curse, oath, sworn.
to bind
'acar  (aw-sar')
to yoke or hitch; by analogy, to fasten in any sense, to join battle
his soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
with a bond
'ecar  (es-sawr')
an obligation or vow (of abstinence) -- binding, bond.
he shall not break
chalal  (khaw-lal')
to bore, i.e. (by implication) to wound, to dissolve; figuratively, to profane (a person, place or thing), to break (one's word), to begin (as if by an opening wedge) instruments, pollute, (cast as) profane (self), prostitute, slay (slain), sorrow, stain, wound.
his word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
he shall do
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
according to all that proceedeth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
out of his mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
Parallel Verses
New American Standard Bible
"If a man makes a vow to the LORD, or takes an oath to bind himself with a binding obligation, he shall not violate his word; he shall do according to all that proceeds out of his mouth.

King James Bible
If a man vow a vow unto the LORD, or swear an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceedeth out of his mouth.

Holman Christian Standard Bible
When a man makes a vow to the LORD or swears an oath to put himself under an obligation, he must not break his word; he must do whatever he has promised."

International Standard Version
When a man makes a vow to the LORD, or swears an oath—an obligation that is binding to himself—he is not to break his word. Instead, he is to fulfill whatever promise came out of his mouth.'"

NET Bible
If a man makes a vow to the LORD or takes an oath of binding obligation on himself, he must not break his word, but must do whatever he has promised.

GOD'S WORD® Translation
If a man makes a vow to the LORD that he will do something or swears an oath that he won't do something, he must not break his word. He must do everything he said he would do.

King James 2000 Bible
If a man vows a vow unto the LORD, or swears an oath to bind his soul with a bond; he shall not break his word, he shall do according to all that proceeds out of his mouth.
Links
Numbers 30:2
Numbers 30:2 NIV
Numbers 30:2 NLT
Numbers 30:2 ESV
Numbers 30:2 NASB
Numbers 30:2 KJV

Numbers 30:1
Top of Page
Top of Page