Numbers 22:6
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Now,וְעַתָּה֩
(ve·'at·tah)
6258: nowprobably from anah
therefore, pleaseנָּ֨א
(na)
4994: I (we) pray, nowa prim. particle of entreaty or exhortation
come,לְכָה־
(le·chah-)
1980: to go, come, walka prim. root
curseאָֽרָה־
(a·rah-)
779: to cursea prim. root
thisהַזֶּ֗ה
(haz·zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
peopleהָעָ֣ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
for me sinceכִּֽי־
(ki-)
3588: that, for, whena prim. conjunction
they are tooמִמֶּ֔נִּי
(mim·men·ni,)
4480: froma prim. preposition
mightyעָצ֥וּם
(a·tzum)
6099: mighty, numerousfrom atsom
for me; perhapsאוּלַ֤י
(u·lai)
194: perhapsa prim. root
I may be ableאוּכַל֙
(u·chal)
3201: to be able, have powera prim. root
to defeatנַכֶּה־
(nak·keh-)
5221: to smitea prim. root
them and driveוַאֲגָרְשֶׁ֖נּוּ
(va·'a·ga·re·shen·nu)
1644: to drive out, cast outa prim. root
them out of the land.הָאָ֑רֶץ
(ha·'a·retz;)
776: earth, landa prim. root
For I knowיָדַ֗עְתִּי
(ya·da'·ti)
3045: to knowa prim. root
that he whomאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
you blessתְּבָרֵךְ֙
(te·va·rech)
1288: to kneel, blessa prim. root
is blessed,מְבֹרָ֔ךְ
(me·vo·rach,)
1288: to kneel, blessa prim. root
and he whomוַאֲשֶׁ֥ר
(va·'a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you curseתָּאֹ֖ר
(ta·'or)
779: to cursea prim. root
is cursed."יוּאָֽר׃
(yu·'ar.)
779: to cursea prim. root


















KJV Lexicon
Come
yalak  (yaw-lak')
to walk; causatively, to carry (in various senses)
now therefore I pray thee curse
'arar  (aw-rar')
to execrate -- bitterly curse.
me this people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
for they are too mighty
`atsuwm  (aw-tsoom')
powerful (specifically, a paw); by implication, numerous -- + feeble, great, mighty, must, strong.
for me peradventure I shall prevail
yakol  (yaw-kole')
to be able, literally (can, could) or morally (may, might)
that we may smite
nakah  (naw-kaw')
to strike (lightly or severely, literally or figuratively)
them and that I may drive them out
garash  (gaw-rash')
to drive out from a possession; especially to expatriate or divorce -- cast up (out), divorced (woman), drive away (forth, out), expel, surely put away, trouble, thrust out.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
for I wot
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
that he whom thou blessest
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
is blessed
barak  (baw-rak')
to kneel; by implication to bless God (as an act of adoration), and (vice-versa) man (as a benefit); also (by euphemism) to curse (God or the king, as treason)
and he whom thou cursest
'arar  (aw-rar')
to execrate -- bitterly curse.
is cursed
'arar  (aw-rar')
to execrate -- bitterly curse.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Now, therefore, please come, curse this people for me since they are too mighty for me; perhaps I may be able to defeat them and drive them out of the land. For I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed."

King James Bible
Come now therefore, I pray thee, curse me this people; for they are too mighty for me: peradventure I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I wot that he whom thou blessest is blessed, and he whom thou cursest is cursed.

Holman Christian Standard Bible
Please come and put a curse on these people for me because they are more powerful than I am. I may be able to defeat them and drive them out of the land, for I know that those you bless are blessed and those you curse are cursed."

International Standard Version
So come right now and curse this people for me, because there are too many of them for me to handle. Perhaps I'll be able to strike them down and drive them out of the land, since I know that whomever you bless is blessed and whomever you curse is cursed."

NET Bible
So now, please come and curse this nation for me, for they are too powerful for me. Perhaps I will prevail so that we may conquer them and drive them out of the land. For I know that whoever you bless is blessed, and whoever you curse is cursed."

GOD'S WORD® Translation
Please come and curse these people for me, because they are too strong for me. Maybe then I'll be able to defeat them and force them out of the country. I know that whomever you bless is blessed and whomever you curse is cursed."

King James 2000 Bible
Come now therefore, I pray you, curse for me this people; for they are too mighty for me: perhaps I shall prevail, that we may smite them, and that I may drive them out of the land: for I know that he whom you bless is blessed, and he whom you curse is cursed.
Links
Numbers 22:6
Numbers 22:6 NIV
Numbers 22:6 NLT
Numbers 22:6 ESV
Numbers 22:6 NASB
Numbers 22:6 KJV

Numbers 22:5
Top of Page
Top of Page