Numbers 11:32
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The peopleהָעָ֡ם
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
spentוַיָּ֣קָם
(vai·ya·kam)
6965: to arise, stand up, standa prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
dayהַיֹּום֩
(hai·yo·vm)
3117: daya prim. root
and allוְכָל־
(ve·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
nightהַלַּ֜יְלָה
(hal·lay·lah)
3915: nightof uncertain derivation
and allוְכֹ֣ל
(ve·chol)
3605: the whole, allfrom kalal
the nextהַֽמָּחֳרָ֗ת
(ham·ma·cho·rat)
4283: the morrowfrom the same as machar
day,יֹ֣ום
(yo·vm)
3117: daya prim. root
and gatheredוַיַּֽאַסְפוּ֙
(vai·ya·'as·fu)
622: to gather, removea prim. root
the quailהַשְּׂלָ֔ו
(has·se·lav,)
7958: quailprobably of foreign origin
(he who gathered leastהַמַּמְעִ֕יט
(ham·mam·'it)
4591: to be or become small, diminished, or fewa prim. root
gatheredאָסַ֖ף
(a·saf)
622: to gather, removea prim. root
tenעֲשָׂרָ֣ה
(a·sa·rah)
6235: tenfrom an unused word
homers)חֳמָרִ֑ים
(cho·ma·rim;)
2563c: homer (a dry measure)from the same as chomer
and they spreadוַיִּשְׁטְח֤וּ
(vai·yish·te·chu)
7849: to spread, spread abroada prim. root
[them] out for themselves all aroundסְבִיבֹ֖ות
(se·vi·vo·vt)
5439: circuit, round aboutfrom sabab
the camp.הַֽמַּחֲנֶֽה׃
(ham·ma·cha·neh.)
4264: an encampment, campfrom chanah


















KJV Lexicon
And the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
stood up
quwm  (koom)
to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative)
all that day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and all that night
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
and all the next
mochorath  (mokh-or-awth')
the morrow or (adverbially) tomorrow -- morrow, next day.
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and they gathered
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
the quails
slav  (sel-awv')
by orthographical variation through the idea of sluggishness; the quail collectively (as slow in flight from its weight) -- quails.
he that gathered least
ma`at  (maw-at')
to pare off, i.e. lessen; intransitively, to be (or causatively, to make) small or few (or figuratively, ineffective)
gathered
'acaph  (aw-saf')
to gather for any purpose; hence, to receive, take away, i.e. remove
ten
`eser  (eh'ser)
ten (as an accumulation to the extent of the digits) -- ten, (fif-, seven-)teen.
homers
chomer  (kho'mer)
a bubbling up, i.e. of water, a wave; of earth, mire or clay (cement); also a heap; hence, a chomer or dry measure -- clay, heap, homer, mire, motion.
and they spread
shatach  (shaw-takh')
to expand -- all abroad, enlarge, spread, stretch out.
them all abroad
shatach  (shaw-takh')
to expand -- all abroad, enlarge, spread, stretch out.
for themselves round about
cabiyb  (saw-beeb')
(as noun) a circle, neighbour, or environs; but chiefly (as adverb, with or without preposition) around -- (place, round) about, circuit, compass, on every side.
the camp
machaneh  (makh-an-eh')
an encampment (of travellers or troops); hence, an army, whether literal (of soldiers) or figurative (of dancers, angels, cattle, locusts, stars; or even the sacred courts)
Parallel Verses
New American Standard Bible
The people spent all day and all night and all the next day, and gathered the quail (he who gathered least gathered ten homers) and they spread them out for themselves all around the camp.

King James Bible
And the people stood up all that day, and all that night, and all the next day, and they gathered the quails: he that gathered least gathered ten homers: and they spread them all abroad for themselves round about the camp.

Holman Christian Standard Bible
The people were up all that day and night and all the next day gathering the quail--the one who took the least gathered 50 bushels--and they spread them out all around the camp.

International Standard Version
The people stayed up all that day, all that night, and all through the next day, gathering quails. The one who gathered least gathered enough to fill ten omers, as they spread out all around the camp.

NET Bible
And the people stayed up all that day, all that night, and all the next day, and gathered the quail. The one who gathered the least gathered ten homers, and they spread them out for themselves all around the camp.

GOD'S WORD® Translation
All that day and night and all the next day the people went out and gathered the quails. No one gathered less than 60 bushels. Then they spread the quails out all around the camp.

King James 2000 Bible
And the people stood up all that day, and all that night, and all the next day, and they gathered the quail: he that gathered least gathered ten homers: and they spread them all abroad for themselves round about the camp.
Links
Numbers 11:32
Numbers 11:32 NIV
Numbers 11:32 NLT
Numbers 11:32 ESV
Numbers 11:32 NASB
Numbers 11:32 KJV

Numbers 11:31
Top of Page
Top of Page