Nehemiah 8:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
So the peopleהָעָם֮
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
wentוַיֵּצְא֣וּ
(vai·ye·tze·'u)
3318: to go or come outa prim. root
out and broughtוַיָּבִיאוּ֒
(vai·ya·vi·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
[them] and madeוַיַּעֲשׂוּ֩
(vai·ya·'a·su)
6213a: do, makea prim. root
boothsסֻכֹּ֜ות
(suk·ko·vt)
5521: a thicket, boothfrom sakak
for themselves, eachאִ֤ישׁ
(ish)
376: manfrom an unused word
on his roof,גַּגֹּו֙
(gag·gov)
1406: a roof, a topof uncertain derivation
and in their courtsוּבְחַצְרֹ֣תֵיהֶ֔ם
(u·ve·chatz·ro·tei·hem,)
2691a: enclosure, courtfrom an unused word
and in the courtsוּבְחַצְרֹ֖ות
(u·ve·chatz·ro·vt)
2691a: enclosure, courtfrom an unused word
of the houseבֵּ֣ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of God,הָאֱלֹהִ֑ים
(ha·'e·lo·him;)
430: God, godpl. of eloah
and in the squareוּבִרְחֹוב֙
(u·vir·cho·vv)
7339: a broad open place, plazafrom rachab
at the Waterהַמַּ֔יִם
(ham·ma·yim,)
4325: waters, watera prim. root
Gateשַׁ֣עַר
(sha·'ar)
8179: a gatefrom an unused word
and in the squareוּבִרְחֹ֖וב
(u·vir·cho·vv)
7339: a broad open place, plazafrom rachab
at the Gateשַׁ֥עַר
(sha·'ar)
8179: a gatefrom an unused word
of Ephraim.אֶפְרָֽיִם׃
(ef·ra·yim.)
669: a son of Joseph, also his desc. and their territoryfrom the same as apher


















KJV Lexicon
So the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
went forth
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
and brought
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
them and made
`asah  (aw-saw')
to do or make, in the broadest sense and widest application
themselves booths
cukkah  (sook-kaw')
a hut or lair -- booth, cottage, covert, pavilion, tabernacle, tent.
every one
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
upon the roof of his house
gag  (gawg)
a roof; by analogy, the top of an altar -- roof (of the house), (house) top (of the house).
and in their courts
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
and in the courts
chatser  (khaw-tsare')
a yard (as inclosed by a fence); also a hamlet (as similarly surrounded with walls) -- court, tower, village.
of the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and in the street
rchob  (rekh-obe')
a width, i.e. (concretely) avenue or area -- broad place (way), street.
of the water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
and in the street
rchob  (rekh-obe')
a width, i.e. (concretely) avenue or area -- broad place (way), street.
of the gate
sha`ar  (shah'-ar)
an opening, i.e. door or gate -- city, door, gate, port (-er).
of Ephraim
'Ephrayim  (ef-rah'-yim)
double fruit; Ephrajim, a son of Joseph; also the tribe descended from him, and its territory -- Ephraim, Ephraimites.
Parallel Verses
New American Standard Bible
So the people went out and brought them and made booths for themselves, each on his roof, and in their courts and in the courts of the house of God, and in the square at the Water Gate and in the square at the Gate of Ephraim.

King James Bible
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the street of the water gate, and in the street of the gate of Ephraim.

Holman Christian Standard Bible
The people went out, brought back branches, and made booths for themselves on each of their rooftops, and courtyards, the court of the house of God, the square by the Water Gate, and the square by the Gate of Ephraim.

International Standard Version
Then the people went out and found branches to make tents for themselves on the roofs of their houses, in their courtyards, and in the courts of God's Temple, in the plaza near the Water Gate, and in the plaza near the Gate of Ephraim.

NET Bible
So the people went out and brought these things back and constructed temporary shelters for themselves, each on his roof and in his courtyard and in the courtyards of the temple of God and in the plaza of the Water Gate and the plaza of the Ephraim Gate.

GOD'S WORD® Translation
So the people went to get branches to make booths for themselves. Some made booths on their roofs, others in their courtyards, in the courtyards of God's temple, in the open area by Water Gate, or in the open area at Ephraim Gate.

King James 2000 Bible
So the people went forth, and brought them, and made themselves booths, every one upon the roof of his house, and in their courts, and in the courts of the house of God, and in the square at the water gate, and in the square at the gate of Ephraim.
Links
Nehemiah 8:16
Nehemiah 8:16 NIV
Nehemiah 8:16 NLT
Nehemiah 8:16 ESV
Nehemiah 8:16 NASB
Nehemiah 8:16 KJV

Nehemiah 8:15
Top of Page
Top of Page