Matthew 9:38
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Thereforeοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
beseechδεήθητε
(deēthēte)
1189a: to want, entreata form of deó
the Lordκυρίου
(kuriou)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
of the harvestθερισμοῦ
(therismou)
2326: harvestfrom therizó
to sendἐκβάλῃ
(ekbalē)
1544b: to expel, to drive, cast or send outfrom ek and balló
out workersἐργάτας
(ergatas)
2040: a workmanfrom ergazomai
into His harvest."θερισμὸν
(therismon)
2326: harvestfrom therizó









KJV Lexicon
δεηθητε  verb - aorist passive deponent imperative - second person
deomai  deh'-om-ahee:  to beg (as binding oneself), i.e. petition -- beseech, pray (to), make request.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κυριου  noun - genitive singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θερισμου  noun - genitive singular masculine
therismos  ther-is-mos':  reaping, i.e. the crop -- harvest.
οπως  adverb
hopos  hop'-oce:  what(-ever) how, i.e. in the manner that (as adverb or conjunction of coincidence, intentional or actual) -- because, how, (so) that, to, when.
εκβαλη  verb - second aorist active subjunctive - third person singular
ekballo  ek-bal'-lo:  to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
εργατας  noun - accusative plural masculine
ergates  er-gat'-ace:  a toiler; figuratively, a teacher -- labourer, worker(-men).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θερισμον  noun - accusative singular masculine
therismos  ther-is-mos':  reaping, i.e. the crop -- harvest.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore beseech the Lord of the harvest to send out workers into His harvest."

King James Bible
Pray ye therefore the Lord of the harvest, that he will send forth labourers into his harvest.

Holman Christian Standard Bible
Therefore, pray to the Lord of the harvest to send out workers into His harvest."

International Standard Version
So ask the Lord of the harvest to send out workers into his harvest."

NET Bible
Therefore ask the Lord of the harvest to send out workers into his harvest."

Aramaic Bible in Plain English
“Request therefore of The Lord of the harvest to send out laborers to his harvest.”

GOD'S WORD® Translation
So ask the Lord who gives this harvest to send workers to harvest his crops."

King James 2000 Bible
Pray you therefore the Lord of the harvest, that he will send forth laborers into his harvest.
Links
Matthew 9:38
Matthew 9:38 NIV
Matthew 9:38 NLT
Matthew 9:38 ESV
Matthew 9:38 NASB
Matthew 9:38 KJV
Matthew 9:37
Top of Page
Top of Page