Matthew 22:28
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"In the resurrection,ἀναστάσει
(anastasei)
386: a standing up, i.e. a resurrection, a raising up, risingfrom anistémi
therefore,οὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
whoseτίνος
(tinos)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
wifeγυνή
(gunē)
1135: a womana prim. word
of the sevenἑπτὰ
(epta)
2033: sevena prim. word
will she be? For they allπάντες
(pantes)
3956: all, everya prim. word
hadἔσχον
(eschon)
2192: to have, holda prim. verb
[married] her." 
 
  


















KJV Lexicon
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
αναστασει  noun - dative singular feminine
anastasis  an-as'-tas-is:  raised to life again, resurrection, rise from the dead, that should rise, rising again.
τινος  interrogative pronoun - genitive singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
των  definite article - genitive plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
επτα  numeral (adjective)
hepta  hep-tah':  seven -- seven.
εσται  verb - future indicative - third person singular
esomai  es'-om-ahee:  will be -- shall (should) be (have), (shall) come (to pass), may have, fall, what would follow, live long, sojourn.
γυνη  noun - nominative singular feminine
gune  goo-nay':  a woman; specially, a wife -- wife, woman.
παντες  adjective - nominative plural masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
εσχον  verb - second aorist active indicative - third person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
αυτην  personal pronoun - accusative singular feminine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
"In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had married her."

King James Bible
Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.

Holman Christian Standard Bible
In the resurrection, therefore, whose wife will she be of the seven? For they all had married her."

International Standard Version
Now in the resurrection, whose wife of the seven will she be, since all of them had married her?"

NET Bible
In the resurrection, therefore, whose wife of the seven will she be? For they all had married her."

Aramaic Bible in Plain English
In the resurrection therefore, which of these seven will have the woman, for they all had taken her?”

GOD'S WORD® Translation
Now, when the dead come back to life, whose wife will she be? All seven brothers had been married to her."

King James 2000 Bible
Therefore in the resurrection whose wife shall she be of the seven? for they all had her.
Links
Matthew 22:28
Matthew 22:28 NIV
Matthew 22:28 NLT
Matthew 22:28 ESV
Matthew 22:28 NASB
Matthew 22:28 KJV

Matthew 22:27
Top of Page
Top of Page