Matthew 18:21
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
ThenΤότε
(tote)
5119: then, at that timefrom the neut. of ho, and hote
PeterΠέτρος
(petros)
4074: "a stone" or "a boulder," Peter, one of the twelve apostlesa noun akin to petra, used as a proper name
cameπροσελθὼν
(proselthōn)
4334: to approach, to draw nearfrom pros and erchomai
and said 
 
3004: to saya prim. verb
to Him, "Lord,κύριε
(kurie)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
how oftenποσάκις
(posakis)
4212: how often?interrog. adverb from posos
shall my brotherἀδελφός
(adelphos)
80: a brotherfrom alpha (as a cop. prefix) and delphus (womb)
sinἁμαρτήσει
(amartēsei)
264: to miss the mark, do wrong, sinfrom an early root hamart-
againstεἰς
(eis)
1519: to or into (indicating the point reached or entered, of place, time, fig. purpose, result)a prim. preposition
me and I forgiveἀφήσω
(aphēsō)
863: to send away, leave alone, permitfrom apo and hiémi (to send)
him? Up to seven times?"ἑπτάκις
(eptakis)
2034: seven timesadverb from hepta


















KJV Lexicon
τοτε  adverb
tote  tot'-eh:  the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then.
προσελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
proserchomai  pros-er'-khom-ahee:  to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρος  noun - nominative singular masculine
Petros  pet'-ros:  as a name, Petrus, an apostle -- Peter, rock.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
κυριε  noun - vocative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
ποσακις  adverb
posakis  pos-ak'-is:  how many times -- how oft(-en).
αμαρτησει  verb - future active indicative - third person singular
hamartano  ham-ar-tan'-o:  to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin -- for your faults, offend, sin, trespass.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
εμε  personal pronoun - first person accusative singular
eme  em-eh':  me -- I, me, my(-self).
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αδελφος  noun - nominative singular masculine
adephos  ad-el-fos':  a brother near or remote -- brother.
μου  personal pronoun - first person genitive singular
mou  moo:  of me -- I, me, mine (own), my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αφησω  verb - future active indicative - first person singular
aphiemi  af-ee'-ay-mee:  an intensive form of eimi, to go); to send forth, in various applications (as follow) -- cry, forgive, forsake, lay aside, leave, let (alone, be, go, have), omit, put (send) away, remit, suffer, yield up.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εως  conjunction
heos  heh'-oce:  a conjunction, preposition and adverb of continuance, until (of time and place) -- even (until, unto), (as) far (as), how long, (un-)til(-l), (hither-, un-, up) to, while(-s).
επτακις  adverb
heptakis  hep-tak-is':  seven times -- seven times.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Peter came and said to Him, "Lord, how often shall my brother sin against me and I forgive him? Up to seven times?"

King James Bible
Then came Peter to him, and said, Lord, how oft shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?

Holman Christian Standard Bible
Then Peter came to Him and said, "Lord, how many times could my brother sin against me and I forgive him? As many as seven times?"

International Standard Version
Then Peter came up and asked him, "Lord, how many times may my brother sin against me and I have to forgive him? Seven times?"

NET Bible
Then Peter came to him and said, "Lord, how many times must I forgive my brother who sins against me? As many as seven times?"

Aramaic Bible in Plain English
Then Kaypha approached him, and he said, “My Lord, “If my brother commits an offense against me, how many times shall I forgive him? Seven times?”

GOD'S WORD® Translation
Then Peter came to Jesus and asked him, "Lord, how often do I have to forgive a believer who wrongs me? Seven times?"

King James 2000 Bible
Then came Peter to him, and said, Lord, how often shall my brother sin against me, and I forgive him? till seven times?
Links
Matthew 18:21
Matthew 18:21 NIV
Matthew 18:21 NLT
Matthew 18:21 ESV
Matthew 18:21 NASB
Matthew 18:21 KJV

Matthew 18:20
Top of Page
Top of Page