Matthew 13:20
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"The one on whom seed was sownσπαρείς
(spareis)
4687: to sow (seed)a prim. verb
on the rockyπετρώδη
(petrōdē)
4075: rock-likefrom petra and -ódés (suff. denoting similarity)
places, thisοὗτος
(outos)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
is the man who hearsἀκούων
(akouōn)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
the wordλόγον
(logon)
3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
and immediatelyεὐθὺς
(euthus)
2117: straight, straightwaya prim. word used as an adjective or adverb
receivesλαμβάνων
(lambanōn)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
it with joy;χαρᾶς
(charas)
5479: joy, delightfrom chairó


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
επι  preposition
epi  ep-ee':  meaning superimposition (of time, place, order, etc.), as a relation of distribution (with the genitive case), i.e. over, upon, etc.; of rest (with the dative case) at, on, etc.; of direction (with the accusative case) towards, upon, etc.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πετρωδη  adjective - accusative plural neuter
petrodes  pet-ro'-dace:  rock-like, i.e. rocky -- stony.
σπαρεις  verb - second aorist passive participle - nominative singular masculine
speiro  spi'-ro:  to scatter, i.e. sow -- sow(-er), receive seed.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογον  noun - accusative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
ακουων  verb - present active participle - nominative singular masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ευθυς  adverb
euthus  yoo-thoos':  straight, i.e. (literally) level, or (figuratively) true; adverbially (of time) at once -- anon, by and by, forthwith, immediately, straightway.
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
χαρας  noun - genitive singular feminine
chara  khar-ah':  cheerfulness, i.e. calm delight -- gladness, greatly, (be exceeding) joy(-ful, -fully, -fulness, -ous).
λαμβανων  verb - present active participle - nominative singular masculine
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
"The one on whom seed was sown on the rocky places, this is the man who hears the word and immediately receives it with joy;

King James Bible
But he that received the seed into stony places, the same is he that heareth the word, and anon with joy receiveth it;

Holman Christian Standard Bible
And the one sown on rocky ground--this is one who hears the word and immediately receives it with joy.

International Standard Version
As for what was sown on the stony ground, this is the person who hears the word and accepts it joyfully at once,

NET Bible
The seed sown on rocky ground is the person who hears the word and immediately receives it with joy.

Aramaic Bible in Plain English
But that which was sown upon the rock is the one who hears the word, and immediately with joy he receives it.

GOD'S WORD® Translation
The seed planted on rocky ground [is the person who] hears the word and accepts it at once with joy.

King James 2000 Bible
But he that received the seed in stony places, the same is he that hears the word, and immediately with joy receives it;
Links
Matthew 13:20
Matthew 13:20 NIV
Matthew 13:20 NLT
Matthew 13:20 ESV
Matthew 13:20 NASB
Matthew 13:20 KJV

Matthew 13:19
Top of Page
Top of Page