Mark 12:40
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
who devourκατεσθίοντες
(katesthiontes)
2719: to eat upfrom kata and esthió
widows'χηρῶν
(chērōn)
5503: a widowof uncertain derivation
houses,οἰκίας
(oikias)
3614: a house, dwellingfrom oikos
and for appearance's sakeπροφάσει
(prophasei)
4392: a pretensefrom pro and phainó
offerπροσευχόμενοι
(proseuchomenoi)
4336: to prayfrom pros and euchomai
longμακρὰ
(makra)
3117: long, far distantfrom a prim. root
prayers; 
 
4336: to prayfrom pros and euchomai
theseοὗτοι
(outoi)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
will receiveλήμψονται
(lēmpsontai)
2983: to take, receivefrom a prim. root lab-
greaterπερισσότερον
(perissoteron)
4053: abundantfrom peri
condemnation."κρίμα
(krima)
2917: a judgmentfrom krinó









KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κατεσθιοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
katesthio  kat-es-thee'-o:  to eat down, i.e. devour -- devour.
τας  definite article - accusative plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
οικιας  noun - accusative plural feminine
oikia  oy-kee'-ah:  residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold).
των  definite article - genitive plural feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
χηρων  noun - genitive plural feminine
chera  khay'-rah:  a widow (as lacking a husband), literally or figuratively -- widow.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προφασει  noun - dative singular feminine
prophasis  prof'-as-is:  an outward showing, i.e. pretext -- cloke, colour, pretence, show.
μακρα  adjective - accusative plural neuter
makros  mak-ros':  long (in place (distant) or time (neuter plural) -- far, long.
προσευχομενοι  verb - present middle or passive deponent participle - nominative plural masculine
proseuchomai  pros-yoo'-khom-ahee:  to pray to God, i.e. supplicate, worship -- pray (earnestly, for), make prayer.
ουτοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
ληψονται  verb - future middle deponent indicative - third person
lambano  lam-ban'-o:  to take (in very many applications, literally and figuratively)
περισσοτερον  adjective - accusative singular neuter - comparative or contracted
perissos  per-is-sos':  exceeding abundantly above, more abundantly, advantage, exceedingly, very highly, beyond measure, more, superfluous, vehement(-ly).
κριμα  noun - accusative singular neuter
krima  kree'-mah:  a decision (the function or the effect, for or against (crime) -- avenge, condemned, condemnation, damnation, go to law, judgment.
Parallel Verses
New American Standard Bible
who devour widows' houses, and for appearance's sake offer long prayers; these will receive greater condemnation."

King James Bible
Which devour widows' houses, and for a pretence make long prayers: these shall receive greater damnation.

Holman Christian Standard Bible
They devour widows' houses and say long prayers just for show. These will receive harsher punishment."

International Standard Version
They devour widows' houses and say long prayers to cover it up. They will receive greater condemnation!"

NET Bible
They devour widows' property, and as a show make long prayers. These men will receive a more severe punishment."

Aramaic Bible in Plain English
They who devour widows' houses by an offering for making their long prayers; they shall receive the greater judgment.”

GOD'S WORD® Translation
They rob widows by taking their houses and then say long prayers to make themselves look good. The scribes will receive the most severe punishment."

King James 2000 Bible
Who devour widows' houses, and for a pretense make long prayers: these shall receive greater condemnation.
Links
Mark 12:40
Mark 12:40 NIV
Mark 12:40 NLT
Mark 12:40 ESV
Mark 12:40 NASB
Mark 12:40 KJV
Mark 12:39
Top of Page
Top of Page