Malachi 3:5
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Then I will draw nearוְקָרַבְתִּ֣י
(ve·ka·rav·ti)
7126: to come near, approacha prim. root
to you for judgment;לַמִּשְׁפָּט֒
(lam·mish·pat)
4941: judgmentfrom shaphat
and I will be a swiftמְמַהֵ֗ר
(me·ma·her)
4116: to hastena prim. root
witnessעֵ֣ד
(ed)
5707: a witnessfrom ud
against the sorcerersבַּֽמְכַשְּׁפִים֙
(bam·cha·she·fim)
3784: to practice sorcerydenominative verb from kesheph
and against the adulterersוּבַמְנָ֣אֲפִ֔ים
(u·vam·na·'a·fim,)
5003: to commit adulterya prim. root
and against those who swearוּבַנִּשְׁבָּעִ֖ים
(u·van·nish·ba·'im)
7650: to sweardenominative verb from sheba
falsely,לַשָּׁ֑קֶר
(la·sha·ker;)
8267: deception, disappointment, falsehoodfrom an unused word
and against those who oppressוּבְעֹשְׁקֵ֣י
(u·ve·'o·she·kei)
6231: to oppress, wrong, extorta prim. root
the wage earnerכִיר
(chir)
7916: hiredfrom sakar
in his wages,שְׂכַרשָׂ֠־
(se·cha·r·sa-)
7939: hire, wagesfrom sakar
the widowאַלְמָנָ֨ה
(al·ma·nah)
490: a widowfem. of alman
and the orphan,וְיָתֹ֤ום
(ve·ya·to·vm)
3490: an orphanfrom an unused word
and those who turn asideוּמַטֵּי־
(u·mat·tei-)
5186: to stretch out, spread out, extend, incline, benda prim. root
the alienגֵר֙
(ger)
1616: a sojournerfrom gur
and do not fearיְרֵא֔וּנִי
(ye·re·'u·ni,)
3372a: to feara prim. root
Me," saysאָמַ֖ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORDיְהוָ֥ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
of hosts.צְבָאֹֽות׃
(tze·va·'o·vt.)
6635: army, war, warfarefrom tsaba


















KJV Lexicon
And I will come near
qarab  (kaw-rab')
to approach (causatively, bring near) for whatever purpose
to you to judgment
mishpat  (mish-pawt')
a verdict (favorable or unfavorable) pronounced judicially, especially a sentence or formal decree (human or (participant's) divine law, individual or collective
and I will be a swift
mahar  (maw-har')
to be liquid or flow easily, i.e. (by implication); to hurry (in a good or a bad sense); often used (with another verb) adverbially, promptly
witness
`ed  (ayd)
concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince -- witness.
against the sorcerers
kashaph  (kaw-shaf')
to whisper a spell, i.e. to inchant or practise magic -- sorcerer, (use) witch(-craft).
and against the adulterers
na'aph  (naw-af')
to commit adultery; figuratively, to apostatize -- adulterer(-ess), commit(-ing) adultery, woman that breaketh wedlock.
and against false.
sheqer  (sheh'-ker)
an untruth; by implication, a sham (often adverbial) -- without a cause, deceit(-ful), false(-hood, -ly), feignedly, liar, + lie, lying, vain (thing), wrongfully.
swearers
shaba`  (shaw-bah')
propr. to be complete; to seven oneself, i.e. swear (as if by repeating a declaration seven times)
and against those that oppress
`ashaq  (aw-shak')
to press upon, i.e. oppress, defraud, violate, overflow -- get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong).
the hireling
sakiyr  (saw-keer')
a man at wages by the day or year -- hired (man, servant), hireling.
in his wages
sakar  (saw-kawr')
payment of contract; concretely, salary, fare, maintenance; by implication, compensation, benefit -- hire, price, reward(-ed), wages, worth.
the widow
'almanah  (al-maw-naw')
a widow; also a desolate place -- desolate house (palace), widow.
and the fatherless
yathowm  (yaw-thome')
a bereaved person -- fatherless (child), orphan.
and that turn aside
natah  (naw-taw')
to stretch or spread out; by implication, to bend away (including moral deflection); used in a great variety of application (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield.
the stranger
ger  (gare)
a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger.
from his right and fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
not me saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
of hosts
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then I will draw near to you for judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers and against the adulterers and against those who swear falsely, and against those who oppress the wage earner in his wages, the widow and the orphan, and those who turn aside the alien and do not fear Me," says the LORD of hosts.

King James Bible
And I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the stranger from his right, and fear not me, saith the LORD of hosts.

Holman Christian Standard Bible
I will come to you in judgment, and I will be ready to witness against sorcerers and adulterers; against those who swear falsely; against those who oppress the widow and the fatherless, and cheat the wage earner; and against those who deny justice to the foreigner. They do not fear Me," says the LORD of Hosts. "

International Standard Version
"I'll come near to you for judgment. I'll be a witness, quick to speak against sorcerers, against adulterers, against those who swear falsely, against those who defraud the laborer of his wage, against those who defraud the widow and the orphan, against those who deprive the alien of justice, and against those who don't fear me," says the LORD of the Heavenly Armies.

NET Bible
"I will come to you in judgment. I will be quick to testify against those who practice divination, those who commit adultery, those who break promises, and those who exploit workers, widows, and orphans, who refuse to help the immigrant and in this way show they do not fear me," says the LORD who rules over all.

GOD'S WORD® Translation
"I will come to judge you. I will be quick to testify against sorcerers, adulterers, lying witnesses, and those who cheat workers out of their wages and oppress widows and orphans. I will also testify against those who deprive foreigners of their rights. None of them fear me," says the LORD of Armies.

King James 2000 Bible
And I will come near to you for judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against false swearers, and against those that oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and that turn aside the sojourner from his right, and fear not me, says the LORD of hosts.
Links
Malachi 3:5
Malachi 3:5 NIV
Malachi 3:5 NLT
Malachi 3:5 ESV
Malachi 3:5 NASB
Malachi 3:5 KJV

Malachi 3:4
Top of Page
Top of Page