Luke 9:13
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But He saidεἶπαν
(eipan)
3004: to saya prim. verb
to them, "You giveδότε
(dote)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
them [something] to eat!" 
 
2068: to eatakin to edó (to eat)
And they said, 
 
3004: to saya prim. verb
"We have noοὐκ
(ouk)
3756: not, noa prim. word
more 
 
4183: much, manya prim. word
than
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
fiveπέντε
(pente)
4002: fivea prim. cardinal number
loavesἄρτοι
(artoi)
740: bread, a loafof uncertain origin
and twoδύο
(duo)
1417: twoa primary number
fish,ἰχθύες
(ichthues)
2486: a fisha prim. word
unlessεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
perhapsμήτι
(mēti)
3385: can this be? (interrog. particle expecting a neg. answer)from and the neut. of tis
we goπορευθέντες
(poreuthentes)
4198: to gofrom poros (a ford, passage)
and buyἀγοράσωμεν
(agorasōmen)
59: to buy in the marketplace, purchasefrom agora
foodβρώματα
(brōmata)
1033: foodfrom bibróskó
for allπάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
these 
 
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
people."λαὸν
(laon)
2992: the peoplea prim. word


















KJV Lexicon
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
προς  preposition
pros  pros:  a preposition of direction; forward to, i.e. toward
αυτους  personal pronoun - accusative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
δοτε  verb - second aorist active middle - second person
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
φαγειν  verb - second aorist active middle or passive deponent
phago  fag'-o:  to eat -- eat, meat.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ειπον  verb - second aorist active indicative - third person
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εισιν  verb - present indicative - third person
eisi  i-see':  they are -- agree, are, be, dure, is, were.
ημιν  personal pronoun - first person dative plural
hemin  hay-meen':  to (or for, with, by) us -- our, (for) us, we.
πλειον  adjective - nominative singular neuter - comparative or contracted
pleion  pli-own:  more in quantity, number, or quality; also (in plural) the major portion
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
πεντε  numeral (adjective)
pente  pen'-teh:  five -- five.
αρτοι  noun - nominative plural masculine
artos  ar'-tos:  bread (as raised) or a loaf -- (shew-)bread, loaf.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιχθυες  noun - nominative plural masculine
ichthus  ikh-thoos':  a fish -- fish.
δυο  numeral (adjective)
duo  doo'-o:  two -- both, twain, two.
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
μητι  particle - interrogative
meti  may'-tee:  whether at all -- not (the particle usually not expressed, except by the form of the question).
πορευθεντες  verb - aorist passive deponent participle - nominative plural masculine
poreuomai  por-yoo'-om-ahee:  to traverse, i.e. travel (literally or figuratively; especially to remove (figuratively, die), live, etc.); --depart, go (away, forth, one's way, up), (make a, take a) journey, walk.
ημεις  personal pronoun - first person nominative plural
hemeis  hay-mice':  we (only used when emphatic) -- us, we (ourselves).
αγορασωμεν  verb - aorist active subjunctive - first person
agorazo  ag-or-ad'-zo:  to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem.
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
παντα  adjective - accusative singular masculine
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
τον  definite article - accusative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λαον  noun - accusative singular masculine
laos  lah-os':  a people -- people.
τουτον  demonstrative pronoun - accusative singular masculine
touton  too'-ton:  this (person, as objective of verb or preposition) -- him, the same, that, this.
βρωματα  noun - accusative plural neuter
broma  bro'-mah:  food, especially (ceremonially) articles allowed or forbidden by the Jewish law -- meat, victuals.;
Parallel Verses
New American Standard Bible
But He said to them, "You give them something to eat!" And they said, "We have no more than five loaves and two fish, unless perhaps we go and buy food for all these people."

King James Bible
But he said unto them, Give ye them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; except we should go and buy meat for all this people.

Holman Christian Standard Bible
"You give them something to eat," He told them." We have no more than five loaves and two fish," they said, "unless we go and buy food for all these people."

International Standard Version
But he told them, "You give them something to eat." They replied, "We have nothing more than five loaves of bread and two fish—unless we go and buy food for all these people."

NET Bible
But he said to them, "You give them something to eat." They replied, "We have no more than five loaves and two fish--unless we go and buy food for all these people."

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua said to them, “You give them food.” But they were saying, “We don't have more than five loaves and two fish, unless we go and buy provisions for this entire people.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus replied, "You give them something to eat." They said to him, "We have five loaves of bread and two fish. Unless we go to buy food for all these people, that's all we have."

King James 2000 Bible
But he said unto them, Give you them to eat. And they said, We have no more but five loaves and two fishes; unless we should go and buy food for all this people.
Links
Luke 9:13
Luke 9:13 NIV
Luke 9:13 NLT
Luke 9:13 ESV
Luke 9:13 NASB
Luke 9:13 KJV

Luke 9:12
Top of Page
Top of Page