Luke 8:10
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And He said, 
 
3004: to saya prim. verb
"To you it has been grantedδέδοται
(dedotai)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
to knowγνῶναι
(gnōnai)
1097: to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
the mysteriesμυστήρια
(mustēria)
3466: a mystery or secret doctrinefrom mustés (one initiated); from mueó
of the kingdomβασιλείας
(basileias)
932: kingdom, sovereignty, royal powerfrom basileuó
of God,θεοῦ
(theou)
2316: God, a godof uncertain origin
but to the restλοιποῖς
(loipois)
3062: the rest, the remainingfrom leipó
[it is] in parables,παραβολαῖς
(parabolais)
3850b: a placing beside, a comparisonfrom paraballó
soἵνα
(ina)
2443: in order that, that, so thata prim. conjunction denoting purpose, definition or result
that SEEINGβλέποντες
(blepontes)
991: to look (at)a prim. verb
THEY MAY NOT SEE,βλέπωσιν
(blepōsin)
991: to look (at)a prim. verb
AND HEARINGἀκούοντες
(akouontes)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
THEY MAY NOT UNDERSTAND.συνιῶσιν
(suniōsin)
4920: to set together, fig. to understandfrom sun and hiémi (to send)


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
δεδοται  verb - perfect passive indicative - third person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
γνωναι  verb - second aorist active middle or passive deponent
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μυστηρια  noun - accusative plural neuter
musterion  moos-tay'-ree-on:  a secret or mystery (through the idea of silence imposed by initiation into religious rites) -- mystery.
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλειας  noun - genitive singular feminine
basileia  bas-il-i'-ah:  royalty, i.e. (abstractly) rule, or (concretely) a realm -- kingdom, + reign.
του  definite article - genitive singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεου  noun - genitive singular masculine
theos  theh'-os:  a deity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very -- exceeding, God, god(-ly, -ward).
τοις  definite article - dative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
λοιποις  adjective - dative plural masculine
loipoy  loy-poy':  remaining ones -- other, which remain, remnant, residue, rest.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
παραβολαις  noun - dative plural feminine
parabole  par-ab-ol-ay':  a similitude (parable), i.e. (symbolic) fictitious narrative (of common life conveying a moral), apothegm or adage -- comparison, figure, parable, proverb.
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
βλεποντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
βλεπωσιν  verb - present active subjunctive - third person
blepo  blep'-o:  to look at -- behold, beware, lie, look (on, to), perceive, regard, see, sight, take heed.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ακουοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
συνιωσιν  verb - present active subjunctive - third person
suniemi  soon-ee'-ay-mee:  to put together, i.e. (mentally) to comprehend; by implication, to act piously -- consider, understand, be wise.
Parallel Verses
New American Standard Bible
And He said, "To you it has been granted to know the mysteries of the kingdom of God, but to the rest it is in parables, so that SEEING THEY MAY NOT SEE, AND HEARING THEY MAY NOT UNDERSTAND.

King James Bible
And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.

Holman Christian Standard Bible
So He said, "The secrets of the kingdom of God have been given for you to know, but to the rest it is in parables, so that Looking they may not see, and hearing they may not understand.

International Standard Version
So he said, "You have been given knowledge about the secrets of the kingdom of God. But to others they are given in parables, so that 'they might look but not see, and they might listen but not understand.'"

NET Bible
He said, "You have been given the opportunity to know the secrets of the kingdom of God, but for others they are in parables, so that although they see they may not see, and although they hear they may not understand.

Aramaic Bible in Plain English
But he said to them, “It has been given to you to know the secret of the Kingdom of God, but to those others, it is spoken in an allegory, that while seeing they will not perceive, and when hearing, they will not understand.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus answered, "Knowledge about the mysteries of the kingdom of God has been given [directly] to you. But it is given to others in stories. When they look, they don't see, and when they hear, they don't understand.

King James 2000 Bible
And he said, Unto you it is given to know the mysteries of the kingdom of God: but to others in parables; that seeing they might not see, and hearing they might not understand.
Links
Luke 8:10
Luke 8:10 NIV
Luke 8:10 NLT
Luke 8:10 ESV
Luke 8:10 NASB
Luke 8:10 KJV

Luke 8:9
Top of Page
Top of Page