NASB Lexicon
KJV Lexicon ου relative pronoun - genitive singular masculinehos hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. το definite article - nominative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πτυον noun - nominative singular neuter ptuon ptoo'-on: a winnowing-fork (as scattering like spittle) -- fan. εν preposition en en: in, at, (up-)on, by, etc. τη definite article - dative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. χειρι noun - dative singular feminine cheir khire: the hand (literally or figuratively (power); especially (by Hebraism) a means or instrument) -- hand. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words διακαθαριει verb - future active indicative - third person singular - attic diakatharizo dee-ak-ath-ar-id'-zo: to cleanse perfectly, i.e. (specially) winnow -- thoroughly purge. την definite article - accusative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αλωνα noun - accusative singular feminine halon hal'-ohn: a threshing-floor (as rolled hard), i.e. (figuratively) the grain (and chaff, as just threshed) -- floor. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words συναξει verb - future active indicative - third person singular sunago soon-ag'-o: to lead together, i.e. collect or convene; specially, to entertain (hospitably) τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. σιτον noun - accusative singular masculine sitos see'-tos: grain, especially wheat -- corn, wheat. εις preposition eis ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases την definite article - accusative singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. αποθηκην noun - accusative singular feminine apotheke ap-oth-ay'-kay: a repository, i.e. granary -- barn, garner. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons το definite article - accusative singular neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αχυρον noun - accusative singular neuter achuron akh'-oo-ron: chaff (as diffusive) -- chaff. κατακαυσει verb - future active indicative - third person singular katakaio kat-ak-ah'-ee-o: to burn down (to the ground), i.e. consume wholly -- burn (up, utterly). πυρι noun - dative singular neuter pur poor: fire (literally or figuratively, specially, lightning) -- fiery, fire. ασβεστω adjective - dative singular neuter asbestos as'-bes-tos: not extinguished, i.e. (by implication) perpetual -- not to be quenched, unquenchable. Parallel Verses New American Standard Bible "His winnowing fork is in His hand to thoroughly clear His threshing floor, and to gather the wheat into His barn; but He will burn up the chaff with unquenchable fire." King James Bible Whose fan is in his hand, and he will throughly purge his floor, and will gather the wheat into his garner; but the chaff he will burn with fire unquenchable. Holman Christian Standard Bible His winnowing shovel is in His hand to clear His threshing floor and gather the wheat into His barn, but the chaff He will burn up with a fire that never goes out." International Standard Version His winnowing fork is in his hand to clean up his threshing floor. He'll gather the grain into his barn, but he'll burn the chaff with inextinguishable fire." NET Bible His winnowing fork is in his hand to clean out his threshing floor and to gather the wheat into his storehouse, but the chaff he will burn up with inextinguishable fire." Aramaic Bible in Plain English “He who holds a winnowing fan in his hand and purges his threshing floor; the wheat he gathers into his barns and the chaff he will burn in unquenched fire.” GOD'S WORD® Translation His winnowing shovel is in his hand to clean up his threshing floor. He will gather the wheat into his barn, but he will burn the husks in a fire that can never be put out." King James 2000 Bible Whose fan is in his hand, and he will thoroughly purge his floor, and will gather the wheat into his barn; but the chaff he will burn with fire unquenchable. Links Luke 3:17Luke 3:17 NIV Luke 3:17 NLT Luke 3:17 ESV Luke 3:17 NASB Luke 3:17 KJV |