Luke 22:25
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And He said 
 
3004: to saya prim. verb
to them, "The kingsβασιλεῖς
(basileis)
935: a kingof uncertain origin
of the Gentilesἐθνῶν
(ethnōn)
1484: a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.)probably from a prim. root
lord it overκυριεύουσιν
(kurieuousin)
2961: to be lord of, rulefrom kurios
them; and those
(o)
3588: thethe def. art.
who have authority overἐξουσιάζοντες
(exousiazontes)
1850: to exercise authority overfrom exousia
them are calledκαλοῦνται
(kalountai)
2564: to calla prim. word
'Benefactors.'εὐεργέται
(euergetai)
2110: a doer of good, i.e. a benefactorfrom eu and the same as ergon


















KJV Lexicon
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτοις  personal pronoun - dative plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
βασιλεις  noun - nominative plural masculine
basileus  bas-il-yooce':  a sovereign (abstractly, relatively, or figuratively) -- king.
των  definite article - genitive plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εθνων  noun - genitive plural neuter
ethnos  eth'-nos:  a race (as of the same habit), i.e. a tribe; specially, a foreign (non-Jewish) one (usually, by implication, pagan) -- Gentile, heathen, nation, people.
κυριευουσιν  verb - present active indicative - third person
kurieuo  ko-ree-yoo'-o:  to rule -- have dominion over, lord, be lord of, exercise lordship over.
αυτων  personal pronoun - genitive plural neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εξουσιαζοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
exousiazo  ex-oo-see-ad'-zo:  to control -- exercise authority upon, bring under the (have) power of.
αυτων  personal pronoun - genitive plural neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ευεργεται  noun - nominative plural masculine
euergetes  yoo-erg-et'-ace:  a worker of good, i.e. (specially) a philanthropist -- benefactor.
καλουνται  verb - present passive indicative - third person
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
Parallel Verses
New American Standard Bible
And He said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them; and those who have authority over them are called 'Benefactors.'

King James Bible
And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.

Holman Christian Standard Bible
But He said to them, "The kings of the Gentiles dominate them, and those who have authority over them are called 'Benefactors.'

International Standard Version
But he told them, "The kings of the unbelievers lord it over them, and those who exercise authority over them are called benefactors.

NET Bible
So Jesus said to them, "The kings of the Gentiles lord it over them, and those in authority over them are called 'benefactors.'

Aramaic Bible in Plain English
Then Yeshua said to them, “The Kings of the nations are their lords and they who rule over them are called Benefactors.

GOD'S WORD® Translation
Jesus said to them, "The kings of nations have power over their people, and those in authority call themselves friends of the people.

King James 2000 Bible
And he said unto them, The kings of the Gentiles exercise lordship over them; and they that exercise authority upon them are called benefactors.
Links
Luke 22:25
Luke 22:25 NIV
Luke 22:25 NLT
Luke 22:25 ESV
Luke 22:25 NASB
Luke 22:25 KJV

Luke 22:24
Top of Page
Top of Page