Luke 20:44
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Thereforeοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
David 
 
1160b: David, king of Isr.of Hebrew origin David
callsκαλεῖ
(kalei)
2564: to calla prim. word
Him 'Lord,'αὐτὸν
(auton)
2962: lord, masterfrom kuros (authority)
and howπῶς
(pōs)
4459: how?interrog. adverb from the same as posos
is He his son?"υἱός
(uios)
5207: a sona prim. word


















KJV Lexicon
δαυιδ  proper noun
Dabid  dab-eed':  Dabid (i.e. David), the Israelite king -- David.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
κυριον  noun - accusative singular masculine
kurios  koo'-ree-os:  supreme in authority, i.e. (as noun) controller; by implication, Master (as a respectful title) -- God, Lord, master, Sir.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
καλει  verb - present active indicative - third person singular
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
πως  adverb - interrogative
pos  poce:  an interrogative particle of manner; in what way? (sometimes the question is indirect, how?); also as exclamation, how much! -- how, after (by) what manner (means), that. (Occasionally unexpressed in English).
υιος  noun - nominative singular masculine
huios  hwee-os':  a son (sometimes of animals), used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship -- child, foal, son.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Therefore David calls Him 'Lord,' and how is He his son?"

King James Bible
David therefore calleth him Lord, how is he then his son?

Holman Christian Standard Bible
David calls Him 'Lord; how then can the Messiah be his Son?"

International Standard Version
So David calls him 'Lord.' Then how can he be his son?"

NET Bible
If David then calls him 'Lord,' how can he be his son?"

Aramaic Bible in Plain English
If, therefore, David called him, 'my Lord', how is he his son?”

GOD'S WORD® Translation
David calls him Lord. So how can he be his son?"

King James 2000 Bible
David therefore called him Lord, how is he then his son?
Links
Luke 20:44
Luke 20:44 NIV
Luke 20:44 NLT
Luke 20:44 ESV
Luke 20:44 NASB
Luke 20:44 KJV

Luke 20:43
Top of Page
Top of Page