Luke 19:45
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Jesus enteredεἰσελθὼν
(eiselthōn)
1525: to go in (to), enterfrom eis and erchomai
the temple 
 
2413: sacred, a sacred thing, a templea prim. word
and began 
 
757: to rule, to begina prim. verb
to driveἐκβάλλειν
(ekballein)
1544b: to expel, to drive, cast or send outfrom ek and balló
out thoseτὸ
(to)
3588: thethe def. art.
who were selling,πωλοῦντας
(pōlountas)
4453: to exchange or barter, to sella prim. word


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εισελθων  verb - second aorist active participle - nominative singular masculine
eiserchomai  ice-er'-khom-ahee:  to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through).
εις  preposition
eis  ice:  to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιερον  noun - accusative singular neuter
hieron  hee-er-on':  a sacred place, i.e. the entire precincts of the Temple (at Jerusalem or elsewhere) -- temple.
ηρξατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
archomai  ar'-khom-ahee:  to commence (in order of time) -- (rehearse from the) begin(-ning).
εκβαλλειν  verb - present active infinitive
ekballo  ek-bal'-lo:  to eject -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out).
τους  definite article - accusative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πωλουντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
poleo  po-leh'-o:  to barter (as a pedlar), i.e. to sell -- sell, whatever is sold.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
αυτω  personal pronoun - dative singular neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
αγοραζοντας  verb - present active participle - accusative plural masculine
agorazo  ag-or-ad'-zo:  to go to market, i.e. (by implication) to purchase; specially, to redeem -- buy, redeem.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Jesus entered the temple and began to drive out those who were selling,

King James Bible
And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;

Holman Christian Standard Bible
He went into the temple complex and began to throw out those who were selling,

International Standard Version
Then Jesus went into the Temple and began to throw out those who were selling things.

NET Bible
Then Jesus entered the temple courts and began to drive out those who were selling things there,

Aramaic Bible in Plain English
And when he entered The Temple he began to cast out those who bought and sold in it.

GOD'S WORD® Translation
Jesus went into the temple courtyard and began to throw out those who were selling things there.

King James 2000 Bible
And he went into the temple, and began to cast out them that sold therein, and them that bought;
Links
Luke 19:45
Luke 19:45 NIV
Luke 19:45 NLT
Luke 19:45 ESV
Luke 19:45 NASB
Luke 19:45 KJV

Luke 19:44
Top of Page
Top of Page