NASB Lexicon
KJV Lexicon τις interrogative pronoun - nominative singular masculinetis  tis: an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εξ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θελων verb - present active participle - nominative singular masculine thelo  thel'-o: by implication, to wish, i.e. be inclined to (sometimes adverbially, gladly); impersonally for the future tense, to be about to; by Hebraism, to delight in πυργον noun - accusative singular masculine purgos  poor'-gos:  a tower or castle -- tower. οικοδομησαι verb - aorist active middle or passive deponent oikodomeo  oy-kod-om-eh'-o: to be a house-builder, i.e. construct or (figuratively) confirm -- (be in) build(-er, -ing, up), edify, embolden. ουχι particle - interrogative ouchi  oo-khee': not indeed -- nay, not. πρωτον adverb proton  pro'-ton: firstly (in time, place, order, or importance) -- before, at the beginning, chiefly (at, at the) first (of all). καθισας verb - aorist active participle - nominative singular masculine kathizo  kath-id'-zo: to seat down, i.e. set (figuratively, appoint); intransitively, to sit (down); figuratively, to settle (hover, dwell) -- continue, set, sit (down), tarry. ψηφιζει verb - present active indicative - third person singular psephizo  psay-fid'-zo: to use pebbles in enumeration, i.e. (generally) to compute -- count. την definite article - accusative singular feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δαπανην noun - accusative singular feminine dapane  dap-an'-ay:  expense (as consuming) -- cost. ει conditional ei  i: if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether. εχει verb - present active indicative - third person singular echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold τα definite article - accusative plural neuter ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases απαρτισμον noun - accusative singular masculine apartismos  ap-ar-tis-mos':  completion -- finishing. Parallel Verses New American Standard Bible "For which one of you, when he wants to build a tower, does not first sit down and calculate the cost to see if he has enough to complete it? King James Bible For which of you, intending to build a tower, sitteth not down first, and counteth the cost, whether he have sufficient to finish it? Holman Christian Standard Bible "For which of you, wanting to build a tower, doesn't first sit down and calculate the cost to see if he has enough to complete it? International Standard Version "Suppose one of you wants to build a tower. He will first sit down and estimate the cost to see whether he has enough money to finish it, won't he? NET Bible For which of you, wanting to build a tower, doesn't sit down first and compute the cost to see if he has enough money to complete it? Aramaic Bible in Plain English “For who among you, who wants to build a tower, does not first sit down and calculate its cost, if he is able to finish it,” GOD'S WORD® Translation "Suppose you want to build a tower. You would first sit down and figure out what it costs. Then you would see if you have enough money to finish it. King James 2000 Bible For which of you, intending to build a tower, sits not down first, and counts the cost, whether he has enough to finish it? Links Luke 14:28Luke 14:28 NIV Luke 14:28 NLT Luke 14:28 ESV Luke 14:28 NASB Luke 14:28 KJV |