Luke 11:41
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"But giveδότε
(dote)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
that which is withinἐνόντα
(enonta)
1751: to be in, withinfrom en and eimi, see also eni
as charity,ἐλεημοσύνην
(eleēmosunēn)
1654: mercy, pity, spec. almsfrom eleos
and thenἰδοὺ
(idou)
2400: look, beholdfrom eidon, used as a demonstrative particle
all thingsπάντα
(panta)
3956: all, everya prim. word
are cleanκαθαρὰ
(kathara)
2513: clean (adjective)a prim. word
for you. 
 
  


















KJV Lexicon
πλην  adverb
plen  plane:  moreover (besides), i.e. albeit, save that, rather, yet -- but (rather), except, nevertheless, notwithstanding, save, than.
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ενοντα  verb - present participle - accusative plural neuter
eneimi  en'-i-mee:  to be within (neuter participle plural) -- such things as ... have.
δοτε  verb - second aorist active middle - second person
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
ελεημοσυνην  noun - accusative singular feminine
eleemosune  el-eh-ay-mos-oo'-nay:  compassionateness, i.e. (as exercised towards the poor) beneficence, or (concretely) a benefaction -- alms(-deeds).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ιδου  verb - second aorist active middle - second person singular
idou  id-oo':  used as imperative lo!; -- behold, lo, see.
παντα  adjective - nominative plural neuter
pas  pas:  apparently a primary word; all, any, every, the whole
καθαρα  adjective - nominative plural neuter
katharos  kath-ar-os':  clean -- clean, clear, pure.
υμιν  personal pronoun - second person dative plural
humin  hoo-min':  to (with or by) you -- ye, you, your(-selves).
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
Parallel Verses
New American Standard Bible
"But give that which is within as charity, and then all things are clean for you.

King James Bible
But rather give alms of such things as ye have; and, behold, all things are clean unto you.

Holman Christian Standard Bible
But give from what is within to the poor, and then everything is clean for you.

International Standard Version
So give what is inside to the poor, and then everything will be clean for you.

NET Bible
But give from your heart to those in need, and then everything will be clean for you.

Aramaic Bible in Plain English
“However, give whatever you have in charity and behold, everything is pure to you.”

GOD'S WORD® Translation
Give what is inside as a gift to the poor, and then everything will be clean for you.

King James 2000 Bible
But rather give alms of such things as you have; and, behold, all things are clean unto you.
Links
Luke 11:41
Luke 11:41 NIV
Luke 11:41 NLT
Luke 11:41 ESV
Luke 11:41 NASB
Luke 11:41 KJV

Luke 11:40
Top of Page
Top of Page