Judges 9:38
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then Zebulזְבֻ֗ל
(ze·vul)
2083: an officer of Abimelechfrom zabal
saidוַיֹּ֨אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
to him, "Whereאַיֵּ֨ה
(ai·yeh)
346: where?from ay
is your boastingפִ֙יךָ֙
(fi·cha)
6310: moutha prim. root
nowאֵפֹ֥וא
(e·fo·v)
645: thena prim. particle
with whichאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you said,תֹּאמַ֔ר
(to·mar,)
559: to utter, saya prim. root
'Whoמִ֥י
(mi)
4310: who?a prim. pronoun
is Abimelechאֲבִימֶ֖לֶךְ
(a·vi·me·lech)
40: "father is king," a Philistine name, also an Isr. namefrom ab and melek
that we should serveנַעַבְדֶ֑נּוּ
(na·'av·den·nu;)
5647: to work, servea prim. root
him?' Is thisזֶ֤ה
(zeh)
2088: this, herea prim. pronoun
not the peopleהָעָם֙
(ha·'am)
5971a: peoplefrom an unused word
whomאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you despised?מָאַ֣סְתָּה
(ma·'as·tah)
3988a: to rejecta prim. root
Goצֵא־
(tze-)
3318: to go or come outa prim. root
out nowעַתָּ֖ה
(at·tah)
6258: nowprobably from anah
and fightוְהִלָּ֥חֶם
(ve·hil·la·chem)
3898a: to fight, do battlea prim. root
with them!" 
 
  


















KJV Lexicon
Then said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Zebul
Zbul  (zeb-ool')
dwelling; Zebul, an Israelite -- Zebul.
unto him Where is now
'ephow  (ay-fo')
strictly a demonstrative particle, here; but used of time, now or then -- here, now, where?
thy mouth
peh  (peh)
the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to
wherewith thou saidst
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Who is Abimelech
'Abiymelek  (ab-ee-mel'-ek)
father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites -- Abimelech.
that we should serve
`abad  (aw-bad')
to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc.
him is not this the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
that thou hast despised
ma'ac  (maw-as')
to spurn; also (intransitively) to disappear
go out
yatsa'  (yaw-tsaw')
to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.
I pray now
na'  (naw)
added mostly to verbs (in the Imperative or Future), or to interjections, occasionally to an adverb or conjunction -- I beseech (pray) thee (you), go to, now, oh.
and fight
lacham  (law-kham')
to feed on; figuratively, to consume; by implication, to battle (as destruction) -- devour, eat, ever, fight(-ing), overcome, prevail, (make) war(-ring).
with them
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then Zebul said to him, "Where is your boasting now with which you said, 'Who is Abimelech that we should serve him?' Is this not the people whom you despised? Go out now and fight with them!"

King James Bible
Then said Zebul unto him, Where is now thy mouth, wherewith thou saidst, Who is Abimelech, that we should serve him? is not this the people that thou hast despised? go out, I pray now, and fight with them.

Holman Christian Standard Bible
Zebul replied, "Where is your mouthing off now? You said, 'Who is Abimelech that we should serve him?' Aren't these the people you despised? Now go and fight them!"

International Standard Version
So Zebul replied, "Right... So where's your boasting now? You said, 'Who is Abimelech? Should we serve him?' Isn't this the army that you insulted? So go out right now and fight them!"

NET Bible
Zebul said to him, "Where now are your bragging words, 'Who is Abimelech that we should serve him?' Are these not the men you insulted? Go out now and fight them!"

GOD'S WORD® Translation
Then Zebul said to him, "Where is your big mouth now? You were the one who said, 'Who's Abimelech that we should serve him?' Aren't these the troops [whose ruler] you despised? Now go out and fight him."

King James 2000 Bible
Then said Zebul unto him, Where is now your mouth, with which you said, Who is Abimelech, that we should serve him? is not this the people that you have despised? go out, I pray now, and fight with them.
Links
Judges 9:38
Judges 9:38 NIV
Judges 9:38 NLT
Judges 9:38 ESV
Judges 9:38 NASB
Judges 9:38 KJV

Judges 9:37
Top of Page
Top of Page