Judges 9:24
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
so that the violenceחֲמַ֖ס
(cha·mas)
2555: violence, wrongfrom chamas
done to the seventyשִׁבְעִ֣ים
(shiv·'im)
7657: seventy (a card. number)from sheba
sonsבְּנֵֽי־
(be·nei-)
1121: sona prim. root
of Jerubbaalיְרֻבָּ֑עַל
(ye·rub·ba·'al;)
3378: "let Baal contend," a name of Gideonfrom rib and Baal
might come,לָבֹ֕וא
(la·vo·v)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
and their bloodוְדָמָ֗ם
(ve·da·mam)
1818: blooda prim. root
might be laidלָשׂ֞וּם
(la·sum)
7760: to put, place, seta prim. root
on Abimelechאֲבִימֶ֤לֶךְ
(a·vi·me·lech)
40: "father is king," a Philistine name, also an Isr. namefrom ab and melek
their brother,אֲחִיהֶם֙
(a·chi·hem)
251: a brotherfrom an unused word
whoאֲשֶׁ֣ר
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
killedהָרַ֣ג
(ha·rag)
2026: to kill, slaya prim. root
them, and on the menבַּעֲלֵ֣י
(ba·'a·lei)
1167: owner, lordfrom baal
of Shechem,שְׁכֶ֔ם
(she·chem,)
7927: "ridge," a district in N. Pal., also a son of Hamorfrom the same as shekem
whoאֲשֶׁר־
(a·sher-)
834: who, which, thata prim. pronoun
strengthenedחִזְּק֥וּ
(chiz·ze·ku)
2388: to be or grow firm or strong, strengthena prim. root
his handsיָדָ֖יו
(ya·dav)
3027: handa prim. root
to killלַהֲרֹ֥ג
(la·ha·rog)
2026: to kill, slaya prim. root
his brothers.אֶחָֽיו׃
(e·chav.)
251: a brotherfrom an unused word


















KJV Lexicon
That the cruelty
chamac  (khaw-mawce')
violence; by implication, wrong; by meton. unjust gain -- cruel(-ty), damage, false, injustice, oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong.
done to the threescore and ten
shib`iym.  (shib-eem')
seventy -- seventy, threescore and ten (+ -teen).
sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Jerubbaal
Yrubba`al  (yer-oob-bah'-al)
Baal will contend; Jerubbaal, a symbol. name of Gideon -- Jerubbaal.
might come
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
and their blood
dam  (dawm)
blood (as that which when shed causes death) of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively (especially in the plural) bloodshed (i.e. drops of blood)
be laid
suwm  (soom)
to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work.
upon Abimelech
'Abiymelek  (ab-ee-mel'-ek)
father of (the) king; Abimelek, the name of two Philistine kings and of two Israelites -- Abimelech.
their brother
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
which slew
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
them and upon the men
ba`al  (bah'-al)
a master; hence, a husband, or (figuratively) owner (often used with another noun in modifications of this latter sense) + married, master, person, + sworn, they of.
of Shechem
Shkem  (shek-em')
ridge; Shekem, a place in Palestine -- Shechem.
which aided
chazaq  (khaw-zak')
to fasten upon; hence, to seize, be strong (figuratively, courageous, causatively strengthen, cure, help, repair, fortify), obstinate; to bind, restrain, conquer
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
him in the killing
harag  (haw-rag')
to smite with deadly intent -- destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), surely.
of his brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
Parallel Verses
New American Standard Bible
so that the violence done to the seventy sons of Jerubbaal might come, and their blood might be laid on Abimelech their brother, who killed them, and on the men of Shechem, who strengthened his hands to kill his brothers.

King James Bible
That the cruelty done to the threescore and ten sons of Jerubbaal might come, and their blood be laid upon Abimelech their brother, which slew them; and upon the men of Shechem, which aided him in the killing of his brethren.

Holman Christian Standard Bible
so that the crime against the 70 sons of Jerubbaal might come to justice and their blood would be avenged on their brother Abimelech, who killed them, and on the lords of Shechem, who had helped him kill his brothers.

International Standard Version
so that the violence committed against the 70 sons of Jerubbaal might come back on their brother Abimelech, who murdered them, and so it might come back on the "lords" of Shechem, who provoked him to murder his brothers.

NET Bible
He did this so the violent deaths of Jerub-Baal's seventy sons might be avenged and Abimelech, their half-brother who murdered them, might have to pay for their spilled blood, along with the leaders of Shechem who helped him murder them.

GOD'S WORD® Translation
God did this so that the bloody violence committed against Jerubbaal's 70 sons would happen to Abimelech and citizens of Shechem. Citizens of Shechem had helped Abimelech execute his brothers.

King James 2000 Bible
That the cruelty done to the threescore and ten sons of Jerubbaal might come, and their blood be laid upon Abimelech their brother, who slew them; and upon the men of Shechem, who aided him in the killing of his brethren.
Links
Judges 9:24
Judges 9:24 NIV
Judges 9:24 NLT
Judges 9:24 ESV
Judges 9:24 NASB
Judges 9:24 KJV

Judges 9:23
Top of Page
Top of Page