Judges 8:15
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
He cameוַיָּבֹא֙
(vai·ya·vo)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
to the menאַנְשֵׁ֣י
(an·shei)
376: manfrom an unused word
of Succothסֻכֹּ֔ות
(suk·ko·vt,)
5523: a city E. of the Jordan, also a place in Eg.from sakak
and said,וַיֹּ֕אמֶר
(vai·yo·mer)
559: to utter, saya prim. root
"Beholdהִנֵּ֖ה
(hin·neh)
2009: lo! behold!prol. of hen
Zebahזֶ֣בַח
(ze·vach)
2078: a Midianite kingfrom zabach
and Zalmunna,וְצַלְמֻנָּ֑ע
(ve·tzal·mun·na;)
6759: a king of Midianfrom the same as tselem
concerning whomאֲשֶׁר֩
(a·sher)
834: who, which, thata prim. pronoun
you tauntedחֵרַפְתֶּ֨ם
(che·raf·tem)
2778a: to reproacha prim. root
me, saying,לֵאמֹ֗ר
(le·mor)
559: to utter, saya prim. root
Are the handsהֲ֠כַף
(ha·chaf)
3709: hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a panfrom kaphaph
of Zebahזֶ֣בַח
(ze·vach)
2078: a Midianite kingfrom zabach
and Zalmunnaוְצַלְמֻנָּ֤ע
(ve·tzal·mun·na)
6759: a king of Midianfrom the same as tselem
alreadyעַתָּה֙
(at·tah)
6258: nowprobably from anah
in your hand,בְּיָדֶ֔ךָ
(be·ya·de·cha,)
3027: handa prim. root
that we should giveנִתֵּ֛ן
(nit·ten)
5414: to give, put, seta prim. root
breadלָֽחֶם׃
(la·chem.)
3899: bread, foodfrom lacham
to your menלַאֲנָשֶׁ֥יךָ
(la·'a·na·shei·cha)
376: manfrom an unused word
who are weary?'" 
 
3287: weary, faintfrom yaeph


















KJV Lexicon
And he came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
unto the men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
of Succoth
Cukkowth  (sook-kohth')
booths; Succoth, the name of a place in Egypt and of three in Palestine -- Succoth.
and said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Behold Zebah
Zebach  (zeh'-bakh)
sacrifice; Zebach, a Midianitish prince -- Zebah.
and Zalmunna
Tsalmunna`  (tsal-moon-naw')
shade has been denied; Tsalmunna, a Midianite -- Zalmunna.
with whom ye did upbraid
charaph.  (khaw-raf')
to pull off, i.e. (by implication) to expose (as by stripping); specifically, to betroth (as if a surrender); figuratively, to carp at, i.e. defame
me saying
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
Are the hands
kaph  (kaf)
the hollow hand or palm (so of the paw of an animal, of the sole, and even of the bowl of a dish or sling, the handle of a bolt, the leaves of a palm-tree); figuratively, power
of Zebah
Zebach  (zeh'-bakh)
sacrifice; Zebach, a Midianitish prince -- Zebah.
and Zalmunna
Tsalmunna`  (tsal-moon-naw')
shade has been denied; Tsalmunna, a Midianite -- Zalmunna.
now in thine hand
yad  (yawd)
a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.),
that we should give
nathan  (naw-than')
to give, used with greatest latitude of application (put, make, etc.)
bread
lechem  (lekh'-em)
food (for man or beast), especially bread, or grain (for making it) -- (shew-)bread, eat, food, fruit, loaf, meat, victuals.
unto thy men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
that are weary
ya`ph  (yaw-afe')
fatigued; figuratively, exhausted -- faint, weary.
Parallel Verses
New American Standard Bible
He came to the men of Succoth and said, "Behold Zebah and Zalmunna, concerning whom you taunted me, saying, 'Are the hands of Zebah and Zalmunna already in your hand, that we should give bread to your men who are weary?'"

King James Bible
And he came unto the men of Succoth, and said, Behold Zebah and Zalmunna, with whom ye did upbraid me, saying, Are the hands of Zebah and Zalmunna now in thine hand, that we should give bread unto thy men that are weary?

Holman Christian Standard Bible
Then he went to the men of Succoth and said, "Here are Zebah and Zalmunna. You taunted me about them, saying, 'Are Zebah and Zalmunna now in your power that we should give bread to your exhausted men?"

International Standard Version
Then Gideon approached the men of Succoth and announced, "Here are Zebah and Zalmunna. You criticized me about them when you said, 'Do you have Zebah and Zalmunna in custody already, so that we should give food to your weary army?'"

NET Bible
He approached the men of Succoth and said, "Look what I have! Zebah and Zalmunna! You insulted me, saying, 'You have not yet overpowered Zebah and Zalmunna. So why should we give bread to your exhausted men?'"

GOD'S WORD® Translation
Gideon went to the men of Succoth and said, "Here are Zebah and Zalmunna! You insulted me when you said, 'We shouldn't give your exhausted men food before you've captured Zebah and Zalmunna.'"

King James 2000 Bible
And he came unto the men of Succoth, and said, Behold Zebah and Zalmunna with whom you did upbraid me, saying, Are the hands of Zebah and Zalmunna now in your hand, that we should give bread unto your men that are weary?
Links
Judges 8:15
Judges 8:15 NIV
Judges 8:15 NLT
Judges 8:15 ESV
Judges 8:15 NASB
Judges 8:15 KJV

Judges 8:14
Top of Page
Top of Page