Joshua 9:21
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
The leadersהַנְּשִׂיאִ֖ים
(han·ne·si·'im)
5387a: one lifted up, a chief, princefrom nasa
saidוַיֹּאמְר֧וּ
(vai·yo·me·ru)
559: to utter, saya prim. root
to them, "Let them live."יִֽחְי֑וּ
(yich·yu;)
2421a: to livea prim. root
So they becameוַ֠יִּֽהְיוּ
(vai·yih·yu)
1961: to fall out, come to pass, become, bea prim. root
hewers of woodחֹטְבֵ֨י
(cho·te·vei)
2404: to cut or gather wooda prim. root
and drawersוְשֹֽׁאֲבֵי־
(ve·sho·'a·vei-)
7579: to draw (water)a prim. root
of waterמַ֙יִם֙
(ma·yim)
4325: waters, watera prim. root
for the wholeלְכָל־
(le·chol-)
3605: the whole, allfrom kalal
congregation,הָ֣עֵדָ֔ה
(ha·'e·dah,)
5712: congregationfrom yaad
just 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
as the leadersהַנְּשִׂיאִֽים׃
(han·ne·si·'im.)
5387a: one lifted up, a chief, princefrom nasa
had spokenדִּבְּר֥וּ
(dib·be·ru)
1696: to speaka prim. root
to them. 
 
  


















KJV Lexicon
And the princes
nasiy'  (naw-see')
an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.
said
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
unto them Let them live
chayah  (khaw-yaw')
to live, whether literally or figuratively; causatively, to revive
but let them be hewers
chatab  (khaw-tab')
to chop or carve wood -- cut down, hew(-er), polish.
of wood
`ets  (ates)
a tree (from its firmness); hence, wood (plural sticks) -- + carpenter, gallows, helve, + pine, plank, staff, stalk, stick, stock, timber, tree, wood.
and drawers
sha'ab  (sahw-ab')
to bale up water -- (woman to) draw(-er, water).
of water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
unto all the congregation
`edah  (ay-daw')
a stated assemblage (specifically, a concourse, or generally, a family or crowd) -- assembly, company, congregation, multitude, people, swarm.
as the princes
nasiy'  (naw-see')
an exalted one, i.e. a king or sheik; also a rising mist -- captain, chief, cloud, governor, prince, ruler, vapour.
had promised
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
them
Parallel Verses
New American Standard Bible
The leaders said to them, "Let them live." So they became hewers of wood and drawers of water for the whole congregation, just as the leaders had spoken to them.

King James Bible
And the princes said unto them, Let them live; but let them be hewers of wood and drawers of water unto all the congregation; as the princes had promised them.

Holman Christian Standard Bible
They also said, "Let them live." So the Gibeonites became woodcutters and water carriers for the whole community, as the leaders had promised them.

International Standard Version
The leaders told them, "Let them live." So they became wood cutters and water carriers for the entire congregation, which is what the leaders had decided concerning them.

NET Bible
The leaders then added, "Let them live." So they became woodcutters and water carriers for the whole community, as the leaders had decided.

GOD'S WORD® Translation
The leaders said that they should be allowed to live. So they became woodcutters and water carriers for the whole congregation, as the leaders had said.

King James 2000 Bible
And the leaders said unto them, Let them live; but let them be hewers of wood and drawers of water unto all the congregation; as the leaders had promised them.
Links
Joshua 9:21
Joshua 9:21 NIV
Joshua 9:21 NLT
Joshua 9:21 ESV
Joshua 9:21 NASB
Joshua 9:21 KJV

Joshua 9:20
Top of Page
Top of Page