Joshua 4:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
about 40,000כְּאַרְבָּעִ֥ים
(ke·'ar·ba·'im)
705: fortyfrom the same as arba
equippedחֲלוּצֵ֣י
(cha·lu·tzei)
2502b: to equip (for war)a prim. root
for war,הַצָּבָ֑א
(ha·tza·va;)
6635: army, war, warfarefrom tsaba
crossedעָבְר֞וּ
(a·ve·ru)
5674a: to pass over, through, or by, pass ona prim. root
for battleלַמִּלְחָמָ֔ה
(lam·mil·cha·mah,)
4421: a battle, warfrom lacham
beforeלִפְנֵ֤י
(lif·nei)
6440: face, facesfrom panah
the LORDיְהוָה֙
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
to the desert plainsעַֽרְבֹ֥ות
(ar·vo·vt)
6160: a steppe or desert plain, also a desert valley running S. from the Sea of Galileefrom the same as Arab
of Jericho.יְרִיחֹֽו׃
(ye·ri·chov.)
3405: a city in the Jordan Valley captured by Joshuaof uncertain derivation


















KJV Lexicon
About forty
'arba`iym  (ar-baw-eem')
forty -- forty.
thousand
'eleph  (eh'-lef)
hence (the ox's head being the first letter of the alphabet, and this eventually used as a numeral) a thousand -- thousand.
prepared
chalats  (khaw-lats')
to pull off; hence (intensively) to strip, (reflex.) to depart; by implication, to deliver, equip (for fight); present, strengthen
for war
tsaba'  (tsaw-baw')
a mass of persons (or figuratively, things), especially reg. organized for war (an army); by implication, a campaign, literally or figuratively (specifically, hardship, worship)
passed over
`abar  (aw-bar')
to cross over; used very widely of any transition (literal or figurative; transitive, intransitive, intensive, causative); specifically, to cover (in copulation)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
unto battle
milchamah  (mil-khaw-maw')
a battle (i.e. the engagement); generally, war (i.e. warfare) -- battle, fight(-ing), war(-rior).
to the plains
`arabah  (ar-aw-baw')
a desert; especially (with the article prefix) the (generally) sterile valley of the Jordan and its continuation to the Red Sea -- Arabah, champaign, desert, evening, heaven, plain, wilderness.
of Jericho
Yriychow  (yer-ee-kho')
its month; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine -- Jericho.
Parallel Verses
New American Standard Bible
about 40,000 equipped for war, crossed for battle before the LORD to the desert plains of Jericho.

King James Bible
About forty thousand prepared for war passed over before the LORD unto battle, to the plains of Jericho.

Holman Christian Standard Bible
About 40,000 equipped for war crossed to the plains of Jericho in the LORD's presence.

International Standard Version
About 40,000 soldiers equipped to do battle in the LORD's presence crossed over to the desert plains of Jericho.

NET Bible
About forty thousand battle-ready troops marched past the LORD to fight on the plains of Jericho.

GOD'S WORD® Translation
About 40,000 armed men crossed the river in front of the LORD to the plains of Jericho for battle.

King James 2000 Bible
About forty thousand prepared for war passed over before the LORD unto battle, to the plains of Jericho.
Links
Joshua 4:13
Joshua 4:13 NIV
Joshua 4:13 NLT
Joshua 4:13 ESV
Joshua 4:13 NASB
Joshua 4:13 KJV

Joshua 4:12
Top of Page
Top of Page