John 9:8
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
Thereforeοὖν
(oun)
3767: therefore, then, (and) soa prim. word
the neighbors,γείτονες
(geitones)
1069: a neighborfrom
and thoseΟἱ
(oi)
3588: thethe def. art.
who previously 
 
4387: beforecptv. adjective from pro
sawθεωροῦντες
(theōrountes)
2334: to look at, gazefrom theóros (an envoy, spectator)
him as a beggar,προσαιτῶν
(prosaitōn)
4319b: a beggarfrom prosaiteó
were saying,ἔλεγον
(elegon)
3004: to saya prim. verb
"Is not thisοὗτος
(outos)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
the one who used to sitκαθήμενος
(kathēmenos)
2521: to be seatedfrom kata and hémai (to sit)
and beg?" 
 
4319a: to ask besidesfrom pros and aiteó


















KJV Lexicon
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ουν  conjunction
oun  oon:  (adverbially) certainly, or (conjunctionally) accordingly -- and (so, truly), but, now (then), so (likewise then), then, therefore, verily, wherefore.
γειτονες  noun - nominative plural masculine
geiton  ghi'-tone:  a neighbour (as adjoining one's ground); by implication, a friend -- neighbour.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θεωρουντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
theoreo  theh-o-reh'-o:  to be a spectator of, i.e. discern, (literally, figuratively (experience) or intensively (acknowledge) -- behold, consider, look on, perceive, see.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
το  definite article - accusative singular neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προτερον  adjective - accusative singular neuter
proteron  prot'-er-on:  previously -- before, (at the) first, former.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
τυφλος  adjective - nominative singular masculine
tuphlos  toof-los':  opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally) -- blind.
ην  verb - imperfect indicative - third person singular
en  ane:  I (thou, etc.) was (wast or were) -- + agree, be, have (+ charge of), hold, use, was(-t), were.
ελεγον  verb - imperfect active indicative - third person
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ουχ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εστιν  verb - present indicative - third person singular
esti  es-tee':  he (she or it) is; also (with neuter plural) they are
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καθημενος  verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine
kathemai  kath'-ay-mahee:  figuratively, to remain, reside -- dwell, sit (by, down).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
προσαιτων  verb - present active participle - nominative singular masculine
prosaiteo  pros-ahee-teh'-o:  to ask repeatedly (importune), i.e. solicit -- beg.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Therefore the neighbors, and those who previously saw him as a beggar, were saying, "Is not this the one who used to sit and beg?"

King James Bible
The neighbours therefore, and they which before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?

Holman Christian Standard Bible
His neighbors and those who formerly had seen him as a beggar said, "Isn't this the man who sat begging?"

International Standard Version
Then the neighbors and those who had previously seen him as a beggar said, "This is the man who used to sit and beg, isn't it?"

NET Bible
Then the neighbors and the people who had seen him previously as a beggar began saying, "Is this not the man who used to sit and beg?"

Aramaic Bible in Plain English
But his neighbors and those who had seen him begging before were saying: “Was this not he who sat and begged?”

GOD'S WORD® Translation
His neighbors and those who had previously seen him begging asked, "Isn't this the man who used to sit and beg?"

King James 2000 Bible
The neighbors therefore, and they who before had seen him that he was blind, said, Is not this he that sat and begged?
Links
John 9:8
John 9:8 NIV
John 9:8 NLT
John 9:8 ESV
John 9:8 NASB
John 9:8 KJV

John 9:7
Top of Page
Top of Page