John 9:2
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
And His disciplesμαθηταὶ
(mathētai)
3101: a disciplefrom manthanó
askedἠρώτησαν
(ērōtēsan)
2065: to ask, questionakin to eromai (to ask)
Him, "Rabbi,ῥαββὶ
(rabbi)
4461: my master, my teacherof Hebrew origin rab
whoτίς
(tis)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
sinned,ἥμαρτεν
(ēmarten)
264: to miss the mark, do wrong, sinfrom an early root hamart-
this manοὗτος
(outos)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
or
(ē)
2228: or, thana prim. conjunction used disjunctively or cptv.
his parents,γονεῖς
(goneis)
1118: a parentfrom ginomai
that he would be bornγεννηθῇ
(gennēthē)
1080: to beget, to bring forthfrom genna (descent, birth)
blind?"τυφλὸς
(tuphlos)
5185: blindof uncertain origin


















KJV Lexicon
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ηρωτησαν  verb - aorist active indicative - third person
erotao  er-o-tah'-o:  to interrogate; by implication, to request -- ask, beseech, desire, intreat, pray.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
μαθηται  noun - nominative plural masculine
mathetes  math-ay-tes':  a learner, i.e. pupil -- disciple.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
λεγοντες  verb - present active participle - nominative plural masculine
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
ραββι  hebrew transliterated word
rhabbi  hrab-bee':  my master, i.e Rabbi, as an official title of honor -- Master, Rabbi.
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
ημαρτεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
hamartano  ham-ar-tan'-o:  to miss the mark (and so not share in the prize), i.e. (figuratively) to err, especially (morally) to sin -- for your faults, offend, sin, trespass.
ουτος  demonstrative pronoun - nominative singular masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
η  particle
e  ay:  disjunctive, or; comparative, than -- and, but (either), (n-)either, except it be, (n-)or (else), rather, save, than, that, what, yea.
οι  definite article - nominative plural masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γονεις  noun - nominative plural masculine
goneus  gon-yooce':  a parent -- parent.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
τυφλος  adjective - nominative singular masculine
tuphlos  toof-los':  opaque (as if smoky), i.e. (by analogy) blind (physically or mentally) -- blind.
γεννηθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
gennao  ghen-nah'-o:  to procreate (properly, of the father, but by extension of the mother); figuratively, to regenerate
Parallel Verses
New American Standard Bible
And His disciples asked Him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he would be born blind?"

King James Bible
And his disciples asked him, saying, Master, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?

Holman Christian Standard Bible
His disciples questioned Him: "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that he was born blind?"

International Standard Version
His disciples asked him, "Rabbi, who sinned, this man or his parents, that caused him to be born blind?"

NET Bible
His disciples asked him, "Rabbi, who committed the sin that caused him to be born blind, this man or his parents?"

Aramaic Bible in Plain English
And his disciples asked him and they were saying, “Our Master, who is it that has sinned, this one or his parents, that he would be born blind?”

GOD'S WORD® Translation
His disciples asked him, "Rabbi, why was this man born blind? Did he or his parents sin?"

King James 2000 Bible
And his disciples asked him, saying, Teacher, who did sin, this man, or his parents, that he was born blind?
Links
John 9:2
John 9:2 NIV
John 9:2 NLT
John 9:2 ESV
John 9:2 NASB
John 9:2 KJV

John 9:1
Top of Page
Top of Page