John 8:46
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"Whichτίς
(tis)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
oneτί
(ti)
5101: who? which? what?an interrog. pronoun related to tis
of you convictsἐλέγχει
(elenchei)
1651: to expose, convict, reprovea prim. verb
Me of sin?ἁμαρτίας
(amartias)
266: a sin, failurefrom hamartanó
Ifεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
I speakλέγω
(legō)
3004: to saya prim. verb
truth,ἀλήθειαν
(alētheian)
225: truthfrom aléthés
whyδιὰ
(dia)
1223: through, on account of, because ofa prim. preposition
do you not believeπιστεύετε
(pisteuete)
4100: to believe, entrustfrom pistis
Me? 
 
  







KJV Lexicon
τις  interrogative pronoun - nominative singular masculine
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ελεγχει  verb - present active indicative - third person singular
elegcho  el-eng'-kho:  to confute, admonish -- convict, convince, tell a fault, rebuke, reprove.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
περι  preposition
peri  per-ee':  through (all over), i.e. around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time
αμαρτιας  noun - genitive singular feminine
hamartia  ham-ar-tee'-ah:  a sin (properly abstract) -- offence, sin(-ful).
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
αληθειαν  noun - accusative singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
λεγω  verb - present active indicative - first person singular
lego  leg'-o:  ask, bid, boast, call, describe, give out, name, put forth, say(-ing, on), shew, speak, tell, utter.
δια  preposition
dia  dee-ah':  through (in very wide applications, local, causal, or occasional)
τι  interrogative pronoun - accusative singular neuter
tis  tis:  an interrogative pronoun, who, which or what (in direct or indirect questions) -- every man, how (much), + no(-ne, thing), what (manner, thing), where (-by, -fore, -of, -unto, -with, -withal), whether, which, who(-m, -se), why.
υμεις  personal pronoun - second person nominative plural
humeis  hoo-mice':  you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you.
ου  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
πιστευετε  verb - present active indicative - second person
pisteuo  pist-yoo'-o:  to have faith (in, upon, or with respect to, a person or thing), i.e. credit; by implication, to entrust (especially one's spiritual well-being to Christ)
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Which one of you convicts Me of sin? If I speak truth, why do you not believe Me?

King James Bible
Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me?

Holman Christian Standard Bible
Who among you can convict Me of sin? If I tell the truth, why don't you believe Me?

International Standard Version
Can any of you prove me guilty of sin? If I'm telling the truth, why don't you believe me?

NET Bible
Who among you can prove me guilty of any sin? If I am telling you the truth, why don't you believe me?

Aramaic Bible in Plain English
“Who among you is convicting me of sin? And if I speak the truth, why do you not believe me?”

GOD'S WORD® Translation
Can any of you convict me of committing a sin? If I'm telling the truth, why don't you believe me?

King James 2000 Bible
Which of you convicts me of sin? And if I say the truth, why do you not believe me?
Links
John 8:46
John 8:46 NIV
John 8:46 NLT
John 8:46 ESV
John 8:46 NASB
John 8:46 KJV
John 8:45
Top of Page
Top of Page