John 20:9
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
For as yetοὐδέπω
(oudepō)
3764: not yetfrom oude and #NAME?
they did not understand 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
the Scripture,γραφὴν
(graphēn)
1124: a writing, scripturefrom graphó
that He mustδεῖ
(dei)
1163: it is necessarya form of deó
rise againἀναστῆναι
(anastēnai)
450: to raise up, to risefrom ana and histémi
from the dead.νεκρῶν
(nekrōn)
3498: deada prim. word, the same as nekus (a dead body)


















KJV Lexicon
ουδεπω  adverb
oudepo  oo-dep'-o:  not even yet -- as yet not, never before (yet), (not) yet.
γαρ  conjunction
gar  gar:  assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles)
ηδεισαν  verb - pluperfect active indicative - third person
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
γραφην  noun - accusative singular feminine
graphe  graf-ay':  a document, i.e. holy Writ (or its contents or a statement in it) -- scripture.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
δει  verb - present impersonal active indicative - third person singular
dei  die:  also deon deh-on'; neuter active participle of the same; both used impersonally; it is (was, etc.) necessary (as binding) -- behoved, be meet, must (needs), (be) need(-ful), ought, should.
αυτον  personal pronoun - accusative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
εκ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
νεκρων  adjective - genitive plural masculine
nekros  nek-ros':  dead (literally or figuratively; also as noun) -- dead.
αναστηναι  verb - second aorist active middle or passive deponent
anistemi  an-is'-tay-mee:  to stand up (literal or figurative, transitive or intransitive) -- arise, lift up, raise up (again), rise (again), stand up(-right).
Parallel Verses
New American Standard Bible
For as yet they did not understand the Scripture, that He must rise again from the dead.

King James Bible
For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.

Holman Christian Standard Bible
For they still did not understand the Scripture that He must rise from the dead.

International Standard Version
For they did not yet understand the Scripture that said that Jesus had to rise from the dead.

NET Bible
(For they did not yet understand the scripture that Jesus must rise from the dead.)

Aramaic Bible in Plain English
And those disciples departed again to their place.

GOD'S WORD® Translation
They didn't know yet what Scripture meant when it said that Jesus had to come back to life.

King James 2000 Bible
For as yet they knew not the scripture, that he must rise again from the dead.
Links
John 20:9
John 20:9 NIV
John 20:9 NLT
John 20:9 ESV
John 20:9 NASB
John 20:9 KJV

John 20:8
Top of Page
Top of Page