John 18:9
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
to fulfillπληρωθῇ
(plērōthē)
4137: to make full, to completefrom plérés
the wordλόγος
(logos)
3056: a word (as embodying an idea), a statement, a speechfrom legó
whichὃν
(on)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
He spoke, 
 
3004: to saya prim. verb
"Of those whomοὓς
(ous)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
You have givenδέδωκας
(dedōkas)
1325: to give (in various senses lit. or fig.)redupl. from the root do-
Me I lostἀπώλεσα
(apōlesa)
622: to destroy, destroy utterlyfrom apo and same as olethros
not one."οὐδένα
(oudena)
3762: no one, nonefrom oude and heis


















KJV Lexicon
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
πληρωθη  verb - aorist passive subjunctive - third person singular
pleroo  play-ro'-o:  to make replete, i.e. (literally) to cram (a net), level up (a hollow), or (figuratively) to furnish (or imbue, diffuse, influence), satisfy, execute (an office), finish
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
λογος  noun - nominative singular masculine
logos  log'-os:  something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work.
ον  relative pronoun - accusative singular masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
ους  relative pronoun - accusative plural masculine
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
δεδωκας  verb - perfect active indicative - second person singular
didomi  did'-o-mee:  to give (used in a very wide application, properly, or by implication, literally or figuratively; greatly modified by the connection)
μοι  personal pronoun - first person dative singular
moi  moy:  to me -- I, me, mine, my.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
απωλεσα  verb - aorist active indicative - first person singular
apollumi  ap-ol'-loo-mee:  to destroy fully (reflexively, to perish, or lose), literally or figuratively -- destroy, die, lose, mar, perish.
εξ  preposition
ek  ek:  a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote)
αυτων  personal pronoun - genitive plural masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ουδενα  adjective - accusative singular masculine
oudeis  oo-dice':  not even one (man, woman or thing), i.e. none, nobody, nothing -- any (man), aught, man, neither any (thing), never (man), no (man), none (+ of these things), not (any, at all, -thing), nought.
Parallel Verses
New American Standard Bible
to fulfill the word which He spoke, "Of those whom You have given Me I lost not one."

King James Bible
That the saying might be fulfilled, which he spake, Of them which thou gavest me have I lost none.

Holman Christian Standard Bible
This was to fulfill the words He had said: "I have not lost one of those You have given Me."

International Standard Version
This was to fulfill what he had said, "I did not lose a single one of those you gave me."

NET Bible
He said this to fulfill the word he had spoken, "I have not lost a single one of those whom you gave me."

Aramaic Bible in Plain English
So that the saying might be fulfilled: “Of Those whom you have given me, I have not lost one.”

GOD'S WORD® Translation
In this way what Jesus had said came true: "I lost none of those you gave me."

King James 2000 Bible
That the saying might be fulfilled, which he spoke, Of them which you gave me have I lost none.
Links
John 18:9
John 18:9 NIV
John 18:9 NLT
John 18:9 ESV
John 18:9 NASB
John 18:9 KJV

John 18:8
Top of Page
Top of Page