John 17:25
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"O righteousδίκαιε
(dikaie)
1342: correct, righteous, by impl. innocentfrom diké
Father,πατήρ
(patēr)
3962: a fathera prim. word
althoughκαὶ
(kai)
2532: and, even, alsoa prim. conjunction
the worldκόσμος
(kosmos)
2889: order, the worlda prim. word
has not knownἔγνω
(egnō)
1097: to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
You, yetδέ
(de)
1161: but, and, now, (a connective or adversative particle)a prim. word
I have knownἔγνων
(egnōn)
1097: to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
You; and theseοὗτοι
(outoi)
3778: thisprobably from a redupl. of ho,, used as a demonstrative pronoun
have knownἔγνωσαν
(egnōsan)
1097: to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
that You sentἀπέστειλας
(apesteilas)
649: to send, send awayfrom apo and stelló
Me; 
 
  


















KJV Lexicon
πατερ  noun - vocative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
δικαιε  adjective - vocative singular masculine
dikaios  dik'-ah-yos:  equitable (in character or act); by implication, innocent, holy (absolutely or relatively) -- just, meet, right(-eous).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
κοσμος  noun - nominative singular masculine
kosmos  kos'-mos:  orderly arrangement, i.e. decoration; by implication, the world (in a wide or narrow sense, including its inhabitants, literally or figuratively (morally) -- adorning, world.
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
εγνω  verb - second aorist active indicative - third person singular
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
σε  personal pronoun - second person accusative singular
se  seh:  thee -- thee, thou, thy house.
εγνων  verb - second aorist active indicative - first person singular
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ουτοι  demonstrative pronoun - nominative plural masculine
houtos  hoo'-tos:  the he (she or it), i.e. this or that (often with article repeated) -- he (it was that), hereof, it, she, such as, the same, these, they, this (man, same, woman), which, who.
εγνωσαν  verb - second aorist active indicative - third person
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
οτι  conjunction
hoti  hot'-ee:  demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why.
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
με  personal pronoun - first person accusative singular
me  meh:  me -- I, me, my.
απεστειλας  verb - aorist active indicative - second person singular
apostello  ap-os-tel'-lo:  set apart, i.e. (by implication) to send out (properly, on a mission) literally or figuratively -- put in, send (away, forth, out), set (at liberty).
Parallel Verses
New American Standard Bible
"O righteous Father, although the world has not known You, yet I have known You; and these have known that You sent Me;

King James Bible
O righteous Father, the world hath not known thee: but I have known thee, and these have known that thou hast sent me.

Holman Christian Standard Bible
Righteous Father! The world has not known You. However, I have known You, and these have known that You sent Me.

International Standard Version
"Righteous Father, the world has never known you. Yet I have known you, and these men have known that you sent me.

NET Bible
Righteous Father, even if the world does not know you, I know you, and these men know that you sent me.

Aramaic Bible in Plain English
“My Righteous Father, although the world has not known you, I have known you, and these have known that you have sent Me.”

GOD'S WORD® Translation
Righteous Father, the world didn't know you. Yet, I knew you, and these [disciples] have known that you sent me.

King James 2000 Bible
O righteous Father, the world has not known you: but I have known you, and these have known that you have sent me.
Links
John 17:25
John 17:25 NIV
John 17:25 NLT
John 17:25 ESV
John 17:25 NASB
John 17:25 KJV

John 17:24
Top of Page
Top of Page