NASB Lexicon
KJV Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ταυτα demonstrative pronoun - accusative plural neuter tauta  tow'-tah: these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus. ποιησουσιν verb - future active indicative - third person poieo  poy-eh'-o: to make or do (in a very wide application, more or less direct) οτι conjunction hoti  hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εγνωσαν verb - second aorist active indicative - third person ginosko  ghin-oce'-ko: to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed) τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατερα noun - accusative singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. ουδε adverb oude  oo-deh': not however, i.e. neither, nor, not even -- neither (indeed), never, no (more, nor, not), nor (yet), (also, even, then) not (even, so much as), + nothing, so much as. εμε personal pronoun - first person accusative singular eme  em-eh': me -- I, me, my(-self). Parallel Verses New American Standard Bible "These things they will do because they have not known the Father or Me. King James Bible And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me. Holman Christian Standard Bible They will do these things because they haven't known the Father or Me. International Standard Version They'll do this because they haven't known the Father or me. NET Bible They will do these things because they have not known the Father or me. Aramaic Bible in Plain English “And they shall do these things because they do not know either my Father or me.” GOD'S WORD® Translation They will do these things to you because they haven't known the Father or me. King James 2000 Bible And these things will they do unto you, because they have not known the Father, nor me. Links John 16:3John 16:3 NIV John 16:3 NLT John 16:3 ESV John 16:3 NASB John 16:3 KJV |