John 13:7
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
JesusἸησοῦς
(iēsous)
2424: Jesus or Joshua, the name of the Messiah, also three other Isr.of Hebrew origin Yehoshua
answeredἀπεκρίθη
(apekrithē)
611: to answerfrom apo and krinó
and said 
 
3004: to saya prim. verb
to him, "What
(o)
3739: usually rel. who, which, that, also demonstrative this, thata prim. pronoun
I doποιῶ
(poiō)
4160: to make, doa prim. word
you do not realize 
 
3609a: to have seen or perceived, hence to knowperf. of eidon
now,ἄρτι
(arti)
737: just nowof uncertain origin
but you will understandγνώσῃ
(gnōsē)
1097: to come to know, recognize, perceivefrom a prim. root gnó-
hereafter."μετὰ
(meta)
3326: with, among, aftera prim. preposition


















KJV Lexicon
απεκριθη  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee:  to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer.
ιησους  noun - nominative singular masculine
Iesous  ee-ay-sooce':  Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειπεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
epo  ep'-o:  to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell.
αυτω  personal pronoun - dative singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ο  relative pronoun - accusative singular neuter
hos  hos:  the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc.
εγω  personal pronoun - first person nominative singular
ego  eg-o':  I, me.
ποιω  verb - present active indicative - first person singular
poieo  poy-eh'-o:  to make or do (in a very wide application, more or less direct)
συ  personal pronoun - second person nominative singular
su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou.
ουκ  particle - nominative
ou  oo:  no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but.
οιδας  verb - perfect active indicative - second person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
αρτι  adverb
arti  ar'-tee:  just now -- this day (hour), hence(-forth), here(-after), hither(-to), (even) now, (this) present.
γνωση  verb - future middle deponent indicative - second person singular
ginosko  ghin-oce'-ko:  to know (absolutely) in a great variety of applications and with many implications (as follow, with others not thus clearly expressed)
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
μετα  preposition
meta  met-ah':  denoting accompaniment; amid (local or causal);
ταυτα  demonstrative pronoun - accusative plural neuter
tauta  tow'-tah:  these things -- + afterward, follow, + hereafter, him, the same, so, such, that, then, these, they, this, those, thus.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Jesus answered and said to him, "What I do you do not realize now, but you will understand hereafter."

King James Bible
Jesus answered and said unto him, What I do thou knowest not now; but thou shalt know hereafter.

Holman Christian Standard Bible
Jesus answered him, "What I'm doing you don't understand now, but afterward you will know.""

International Standard Version
Jesus answered him, "You don't realize now what I'm doing, but later on you'll understand."

NET Bible
Jesus replied, "You do not understand what I am doing now, but you will understand after these things."

Aramaic Bible in Plain English
Yeshua answered and said to him, “What I am doing now you do not understand, but after this you will know.”

GOD'S WORD® Translation
Jesus answered Peter, "You don't know now what I'm doing. You will understand later."

King James 2000 Bible
Jesus answered and said unto him, What I do you know not now; but you shall know hereafter.
Links
John 13:7
John 13:7 NIV
John 13:7 NLT
John 13:7 ESV
John 13:7 NASB
John 13:7 KJV

John 13:6
Top of Page
Top of Page