John 10:3
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
"To him the doorkeeperθυρωρὸς
(thurōros)
2377: a doorkeeperfrom thura and ouros (a guardian)
opens,ἀνοίγει
(anoigei)
455: to openfrom ana and oigó (to open)
and the sheepπρόβατα
(probata)
4263b: small animals in a herd, esp. sheepfrom probainó
hearἀκούει
(akouei)
191: to hear, listenfrom a prim. word mean. hearing
his voice,φωνῆς
(phōnēs)
5456: a voice, soundprobably from phémi
and he callsφωνεῖ
(phōnei)
5455: to call outfrom phóné
his ownἴδια
(idia)
2398: one's own, distincta prim. word
sheepπρόβατα
(probata)
4263b: small animals in a herd, esp. sheepfrom probainó
by nameὄνομα
(onoma)
3686: a name, authority, causea prim. word
and leadsἐξάγει
(exagei)
1806: to lead outfrom ek and agó
them out. 
 
  


















KJV Lexicon
τουτω  demonstrative pronoun - dative singular masculine
toutoi  too'-to:  to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
θυρωρος  noun - nominative singular masculine
thuroros  thoo-ro-ros':  a gate-warden -- that kept the door, porter.
ανοιγει  verb - present active indicative - third person singular
anoigo  an-oy'-go:  to open up (literally or figuratively, in various applications) -- open.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τα  definite article - nominative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
προβατα  noun - nominative plural neuter
probaton  prob'-at-on:  something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep -- sheep(-fold).
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
φωνης  noun - genitive singular feminine
phone  fo-nay':  a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice.
αυτου  personal pronoun - genitive singular masculine
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
ακουει  verb - present active indicative - third person singular
akouo  ak-oo'-o:  to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
τα  definite article - accusative plural neuter
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ιδια  adjective - accusative plural neuter
idios  id'-ee-os:  pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate
προβατα  noun - accusative plural neuter
probaton  prob'-at-on:  something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep -- sheep(-fold).
καλει  verb - present active indicative - third person singular
kaleo  kal-eh'-o:  to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called).
κατ  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
ονομα  noun - accusative singular neuter
onoma  on'-om-ah:  a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d).
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εξαγει  verb - present active indicative - third person singular
exago  ex-ag'-o:  to lead forth -- bring forth (out), fetch (lead) out.
αυτα  personal pronoun - accusative plural neuter
autos  ow-tos':  the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons
Parallel Verses
New American Standard Bible
"To him the doorkeeper opens, and the sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name and leads them out.

King James Bible
To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out.

Holman Christian Standard Bible
The doorkeeper opens it for him, and the sheep hear his voice. He calls his own sheep by name and leads them out.

International Standard Version
It's to him the gatekeeper opens the gate, and it's his voice the sheep hear. He calls his own sheep by name and leads them out.

NET Bible
The doorkeeper opens the door for him, and the sheep hear his voice. He calls his own sheep by name and leads them out.

Aramaic Bible in Plain English
“To this one the gate keeper opens the gate and the flock hears his voice; he calls his sheep by their names and leads them out.

GOD'S WORD® Translation
The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep respond to his voice. He calls his sheep by name and leads them out of the pen.

King James 2000 Bible
To him the gatekeeper opens; and the sheep hear his voice: and he calls his own sheep by name, and leads them out.
Links
John 10:3
John 10:3 NIV
John 10:3 NLT
John 10:3 ESV
John 10:3 NASB
John 10:3 KJV

John 10:2
Top of Page
Top of Page