NASB Lexicon
KJV Lexicon τουτω demonstrative pronoun - dative singular masculinetoutoi too'-to: to (in, with or by) this (person or thing) -- here(-by, -in), him, one, the same, there(-in), this. ο definite article - nominative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. θυρωρος noun - nominative singular masculine thuroros thoo-ro-ros': a gate-warden -- that kept the door, porter. ανοιγει verb - present active indicative - third person singular anoigo an-oy'-go: to open up (literally or figuratively, in various applications) -- open. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τα definite article - nominative plural neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. προβατα noun - nominative plural neuter probaton prob'-at-on: something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep -- sheep(-fold). της definite article - genitive singular feminine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φωνης noun - genitive singular feminine phone fo-nay': a tone (articulate, bestial or artificial); by implication, an address (for any purpose), saying or language -- noise, sound, voice. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ακουει verb - present active indicative - third person singular akouo ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words τα definite article - accusative plural neuter ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιδια adjective - accusative plural neuter idios id'-ee-os: pertaining to self, i.e. one's own; by implication, private or separate προβατα noun - accusative plural neuter probaton prob'-at-on: something that walks forward (a quadruped), i.e. (specially), a sheep -- sheep(-fold). καλει verb - present active indicative - third person singular kaleo kal-eh'-o: to call (properly, aloud, but used in a variety of applications, directly or otherwise) -- bid, call (forth), (whose, whose sur-)name (was (called). κατ preposition kata kat-ah': (prepositionally) down (in place or time), in varied relations ονομα noun - accusative singular neuter onoma on'-om-ah: a name (authority, character) -- called, (+ sur-)name(-d). και conjunction kai kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εξαγει verb - present active indicative - third person singular exago ex-ag'-o: to lead forth -- bring forth (out), fetch (lead) out. αυτα personal pronoun - accusative plural neuter autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons Parallel Verses New American Standard Bible "To him the doorkeeper opens, and the sheep hear his voice, and he calls his own sheep by name and leads them out. King James Bible To him the porter openeth; and the sheep hear his voice: and he calleth his own sheep by name, and leadeth them out. Holman Christian Standard Bible The doorkeeper opens it for him, and the sheep hear his voice. He calls his own sheep by name and leads them out. International Standard Version It's to him the gatekeeper opens the gate, and it's his voice the sheep hear. He calls his own sheep by name and leads them out. NET Bible The doorkeeper opens the door for him, and the sheep hear his voice. He calls his own sheep by name and leads them out. Aramaic Bible in Plain English “To this one the gate keeper opens the gate and the flock hears his voice; he calls his sheep by their names and leads them out. GOD'S WORD® Translation The gatekeeper opens the gate for him, and the sheep respond to his voice. He calls his sheep by name and leads them out of the pen. King James 2000 Bible To him the gatekeeper opens; and the sheep hear his voice: and he calls his own sheep by name, and leads them out. Links John 10:3John 10:3 NIV John 10:3 NLT John 10:3 ESV John 10:3 NASB John 10:3 KJV |