Job 2:13
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Then they sat downוַיֵּשְׁב֤וּ
(vai·ye·she·vu)
3427: to sit, remain, dwella prim. root
on the groundלָאָ֔רֶץ
(la·'a·retz,)
776: earth, landa prim. root
with him for sevenשִׁבְעַ֥ת
(shiv·'at)
7651: sevena prim. card. number
daysיָמִ֖ים
(ya·mim)
3117: daya prim. root
and sevenוְשִׁבְעַ֣ת
(ve·shiv·'at)
7651: sevena prim. card. number
nightsלֵילֹ֑ות
(lei·lo·vt;)
3915: nightof uncertain derivation
with no oneוְאֵין־
(ve·'ein-)
369: nothing, noughta prim. root
speakingדֹּבֵ֤ר
(do·ver)
1696: to speaka prim. root
a wordדָּבָ֔ר
(da·var,)
1697: speech, wordfrom dabar
to him, for they sawרָא֔וּ
(ra·'u,)
7200: to seea prim. root
that [his] painהַכְּאֵ֖ב
(hak·ke·'ev)
3511: a painfrom kaab
was veryמְאֹֽד׃
(me·'od.)
3966: muchness, force, abundancefrom an unused word
great.גָדַ֥ל
(ga·dal)
1431: to grow up, become greata prim. root


















KJV Lexicon
So they sat down
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
with him upon the ground
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
days
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
and seven
sheba`  (sheh'-bah)
a primitive cardinal number; seven (as the sacred full one); also (adverbially) seven times; by implication, a week; by extension, an indefinite number
nights
layil  (lah'-yil)
a twist (away of the light), i.e. night; figuratively, adversity -- (mid-)night (season).
and none spake
dabar  (daw-bar')
perhaps properly, to arrange; but used figuratively (of words), to speak; rarely (in a destructive sense) to subdue
a word
dabar  (daw-baw')
a word; by implication, a matter (as spoken of) or thing; adverbially, a cause
unto him for they saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that his grief
k'eb  (keh-abe')
suffering (physical or mental), adversity -- grief, pain, sorrow.
was very
m`od  (meh-ode')
vehemence, i.e. (with or without preposition) vehemently; by implication, wholly, speedily, etc.
great
gadal  (gaw-dal')
advance, boast, bring up, exceed, excellent, be(-come, do, give, make, wax), great(-er, come to...estate, + things), grow(up),increase, lift up, magnify(-ifical), be much set by, nourish (up), pass, promote, proudly (spoken), tower.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Then they sat down on the ground with him for seven days and seven nights with no one speaking a word to him, for they saw that his pain was very great.

King James Bible
So they sat down with him upon the ground seven days and seven nights, and none spake a word unto him: for they saw that his grief was very great.

Holman Christian Standard Bible
Then they sat on the ground with him seven days and nights, but no one spoke a word to him because they saw that his suffering was very intense.

International Standard Version
and sat with Job on the ground for a full week without saying a word, since they could see the great extent of his anguish. Job Laments the Day He was Born

NET Bible
Then they sat down with him on the ground for seven days and seven nights, yet no one spoke a word to him, for they saw that his pain was very great.

GOD'S WORD® Translation
Then they sat down on the ground with him for seven days and seven nights. No one said a word to him because they saw that he was in such great pain.

King James 2000 Bible
So they sat down with him upon the ground seven days and seven nights, and none spoke a word unto him: for they saw that his grief was very great.
Links
Job 2:13
Job 2:13 NIV
Job 2:13 NLT
Job 2:13 ESV
Job 2:13 NASB
Job 2:13 KJV

Job 2:12
Top of Page
Top of Page