James 3:14
NASB Lexicon
NASB ©GreekStrong'sOrigin
But ifεἰ
(ei)
1487: sometimes used with a command or as an indirect question, etc.)a prim. particle; if, whether (a cond. part. introducing circumstances nec. for a given proposition to be true
you haveἔχετε
(echete)
2192: to have, holda prim. verb
bitterπικρὸν
(pikron)
4089: bitter, sharpa prim. word
jealousyζῆλον
(zēlon)
2205b: zeal, jealousyprobably from zeó
and selfish ambitionἐριθείαν
(eritheian)
2052: rivalry, hence ambitionfrom erithos (day-laborer)
in your heart,καρδίᾳ
(kardia)
2588: hearta prim. word
do not be arrogantκατακαυχᾶσθε
(katakauchasthe)
2620: to exult overfrom kata and kauchaomai
and [so] lieψεύδεσθε
(pseudesthe)
5574: to liefrom a root pseud-
againstκατὰ
(kata)
2596: down, against, according topreposition of uncertain origin
the truth.ἀληθείας
(alētheias)
225: truthfrom aléthés


















KJV Lexicon
ει  conditional
ei  i:  if, whether, that, etc. -- forasmuch as, if, that, (al-)though, whether.
δε  conjunction
de  deh:  but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English).
ζηλον  noun - accusative singular masculine
zelos  dzay'-los:  heat, i.e. (figuratively) zeal (in a favorable sense, ardor; in an unfavorable one, jealousy, as of a husband (figuratively, of God), or an enemy, malice)
πικρον  adjective - accusative singular masculine
pikros  pik-ros':  sharp (pungent), i.e. acrid -- bitter.
εχετε  verb - present active indicative - second person
echo  ekh'-o:  (used in certain tenses only) a primary verb; to hold
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εριθειαν  noun - accusative singular feminine
eritheia  er-ith-i'-ah:  intrigue, i.e. (by implication) faction -- contention(-ious), strife.
εν  preposition
en  en:  in, at, (up-)on, by, etc.
τη  definite article - dative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
καρδια  noun - dative singular feminine
kardia  kar-dee'-ah:  the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed).
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
μη  particle - nominative
me  may:  any but (that), forbear, God forbid, lack, lest, neither, never, no (wise in), none, nor, (can-)not, nothing, that not, un(-taken), without.
κατακαυχασθε  verb - present middle or passive deponent imperative - second person
katakauchaomai  kat-ak-ow-khah'-om-ahee:  to exult against (i.e. over) -- boast (against), glory, rejoice against.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ψευδεσθε  verb - present middle imperative - second person
pseudomai  psyoo'-dom-ahee:  to utter an untruth or attempt to deceive by falsehood -- falsely, lie.
κατα  preposition
kata  kat-ah':  (prepositionally) down (in place or time), in varied relations
της  definite article - genitive singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
αληθειας  noun - genitive singular feminine
aletheia  al-ay'-thi-a:  truth -- true, truly, truth, verity.
Parallel Verses
New American Standard Bible
But if you have bitter jealousy and selfish ambition in your heart, do not be arrogant and so lie against the truth.

King James Bible
But if ye have bitter envying and strife in your hearts, glory not, and lie not against the truth.

Holman Christian Standard Bible
But if you have bitter envy and selfish ambition in your heart, don't brag and deny the truth.

International Standard Version
But if you have bitter jealousy and rivalry in your hearts, stop boasting and slandering the truth.

NET Bible
But if you have bitter jealousy and selfishness in your hearts, do not boast and tell lies against the truth.

Aramaic Bible in Plain English
But if you have bitter envy or contention in your hearts, do not be puffed up against the truth and lie.

GOD'S WORD® Translation
But if you are bitterly jealous and filled with self-centered ambition, don't brag. Don't say that you are wise when it isn't true.

King James 2000 Bible
But if you have bitter envying and strife in your hearts, boast not, and lie not against the truth.
Links
James 3:14
James 3:14 NIV
James 3:14 NLT
James 3:14 ESV
James 3:14 NASB
James 3:14 KJV

James 3:13
Top of Page
Top of Page