Isaiah 66:20
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Then they shall bringוְהֵבִ֣יאוּ
(ve·he·vi·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
allכָּל־
(kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
your brethrenאֲחֵיכֶ֣ם
(a·chei·chem)
251: a brotherfrom an unused word
from allמִכָּל־
(mik·kol-)
3605: the whole, allfrom kalal
the nationsהַגֹּויִ֣ם
(hag·go·v·yim)
1471: nation, peoplefrom the same as gav
as a grain offeringמִנְחָ֣ה
(min·chah)
4503: a gift, tribute, offeringfrom an unused word
to the LORD,לַֽיהוָ֡ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
on horses,בַּסּוּסִ֡ים
(bas·su·sim)
5483b: a horseprobably of foreign origin
in chariots,וּ֠בָרֶכֶב
(u·va·re·chev)
7393: chariotry, chariot, millstonefrom rakab
in litters,וּבַצַּבִּ֨ים
(u·va·tzab·bim)
6632a: a litterfrom an unused word
on mulesוּבַפְּרָדִ֜ים
(u·vap·pe·ra·dim)
6505: a mulefrom an unused word
and on camels,וּבַכִּרְכָּרֹ֗ות
(u·vak·kir·ka·ro·vt)
3753: dromedaryfrom karar
to My holyקָדְשִׁ֛י
(ka·de·shi)
6944: apartness, sacrednessfrom an unused word
mountainהַ֥ר
(har)
2022: mountain, hill, hill countryof uncertain derivation
Jerusalem,"יְרוּשָׁלִַ֖ם
(ye·ru·sha·lim)
3389: probably "foundation of peace," capital city of all Isr.from yarah and shalem
saysאָמַ֣ר
(a·mar)
559: to utter, saya prim. root
the LORD,יְהוָ֑ה
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
"just 
 
3512c: according as, as, whenfrom a preposition prefix and asher
as the sonsבְנֵ֨י
(ve·nei)
1121: sona prim. root
of Israelיִשְׂרָאֵ֧ל
(yis·ra·'el)
3478: "God strives," another name of Jacob and his desc.from sarah and el
bringיָבִיאוּ֩
(ya·vi·'u)
935: to come in, come, go in, goa prim. root
their grain offeringהַמִּנְחָ֛ה
(ham·min·chah)
4503: a gift, tribute, offeringfrom an unused word
in a cleanטָהֹ֖ור
(ta·ho·vr)
2889: clean, purefrom taher
vesselבִּכְלִ֥י
(bich·li)
3627: an article, utensil, vesselfrom kalah
to the houseבֵּ֥ית
(beit)
1004: a housea prim. root
of the LORD.יְהוָֽה׃
(Yah·weh)
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah


















KJV Lexicon
And they shall bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
all your brethren
'ach  (awkh)
a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other.
for an offering
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
unto the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
out of all nations
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
upon horses
cuwc  (soos)
from an unused root meaning to skip (properly, for joy); a horse (as leaping); also a swallow (from its rapid flight) -- crane, horse(-back, -hoof).
and in chariots
rekeb  (reh'-keb)
a vehicle; by implication, a team; by extension, cavalry; by analogy a rider, i.e. the upper millstone -- chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon.
and in litters
tsab  (tsawb)
a palanquin or canopy (as a fixture); also a species of lizard (probably as clinging fast) -- covered, litter, tortoise.
and upon mules
pered  (peh'-red)
a mule (perhaps from his lonely habits) -- mule.
and upon swift beasts
karkarah  (kar-kaw-raw')
a dromedary (from its rapid motion as if dancing) -- swift beast.
to my holy
qodesh  (ko'-desh)
a sacred place or thing; rarely abstract, sanctity -- consecrated (thing), dedicated (thing), hallowed (thing), holiness, (most) holy (day, portion, thing), saint, sanctuary.
mountain
har  (har)
a mountain or range of hills (sometimes used figuratively) -- hill (country), mount(-ain), promotion.
Jerusalem
Yruwshalaim  (yer-oo-shaw-lah'-im)
founded peaceful; Jerushalaim or Jerushalem, the capital city of Palestine -- Jerusalem.
saith
'amar  (aw-mar')
to say (used with great latitude)
the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
as the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
bring
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
an offering
minchah  (min-khaw')
a donation; euphemistically, tribute; specifically a sacrificial offering (usually bloodless and voluntary) -- gift, oblation, (meat) offering, present, sacrifice.
in a clean
tahowr  (taw-hore')
pure (in a physical, chemical, ceremonial or moral sense) -- clean, fair, pure(-ness).
vessel
kliy  (kel-ee')
something prepared, i.e. any apparatus (as an implement, utensil, dress, vessel or weapon) -- armour (-bearer), artillery, bag, carriage, + furnish, furniture, instrument, jewel, that is made of, one from another, that which pertaineth, pot, + psaltery, sack, stuff, thing, tool, vessel, ware, weapon, + whatsoever.
into the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of the LORD
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Then they shall bring all your brethren from all the nations as a grain offering to the LORD, on horses, in chariots, in litters, on mules and on camels, to My holy mountain Jerusalem," says the LORD, "just as the sons of Israel bring their grain offering in a clean vessel to the house of the LORD.

King James Bible
And they shall bring all your brethren for an offering unto the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon swift beasts, to my holy mountain Jerusalem, saith the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD.

Holman Christian Standard Bible
They will bring all your brothers from all the nations as a gift to the LORD on horses and chariots, in litters, and on mules and camels, to My holy mountain Jerusalem," says the LORD, "just as the Israelites bring an offering in a clean vessel to the house of the LORD.

International Standard Version
They will bring all—yes, all!— of your kindred from all the nations to my holy mountain Jerusalem as an offering to the LORD—on horses, in chariots, in wagons, and on mules—yes, even on mules!— and on camels," says the LORD, "just as the Israelis bring a grain offering in a clean vessel to the LORD's house.

NET Bible
They will bring back all your countrymen from all the nations as an offering to the LORD. They will bring them on horses, in chariots, in wagons, on mules, and on camels to my holy hill Jerusalem," says the LORD, "just as the Israelites bring offerings to the LORD's temple in ritually pure containers.

GOD'S WORD® Translation
They will bring all your relatives from every nation like a grain offering to the LORD. "They will come on horses, in chariots, in wagons, on mules and camels to my holy mountain, Jerusalem," declares the LORD. They will come like the people of Israel who bring their grain offerings in clean dishes to the LORD's temple.

King James 2000 Bible
And they shall bring all your brethren for an offering unto the LORD out of all nations upon horses, and in chariots, and in litters, and upon mules, and upon camels, to my holy mountain Jerusalem, says the LORD, as the children of Israel bring an offering in a clean vessel into the house of the LORD.
Links
Isaiah 66:20
Isaiah 66:20 NIV
Isaiah 66:20 NLT
Isaiah 66:20 ESV
Isaiah 66:20 NASB
Isaiah 66:20 KJV

Isaiah 66:19
Top of Page
Top of Page