Isaiah 59:16
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
And He sawוַיַּרְא֙
(vai·yar·)
7200: to seea prim. root
that thereאֵ֣ין
(ein)
369: nothing, noughta prim. root
was noאֵ֣ין
(ein)
369: nothing, noughta prim. root
man,אִ֔ישׁ
(ish,)
376: manfrom an unused word
And was astonishedוַיִּשְׁתֹּומֵ֖ם
(vai·yish·to·v·mem)
8074: to be desolated or appalleda prim. root
that there was no one 
 
369: nothing, noughta prim. root
to intercede;מַפְגִּ֑יעַ
(maf·gi·a';)
6293: to meet, encounter, reacha prim. root
Then His own armזְרֹעֹ֔ו
(ze·ro·'ov,)
2220: arm, shoulder, strengthfrom an unused word
brought salvationוַתֹּ֤ושַֽׁע
(vat·to·v·sha)
3467: to delivera prim. root
to Him, And His righteousnessוְצִדְקָתֹ֖ו
(ve·tzid·ka·tov)
6666: righteousnessfrom the same as tsedeq
upheldסְמָכָֽתְהוּ׃
(se·ma·cha·te·hu.)
5564: to lean, lay, rest, supporta prim. root
Him. 
 
  







KJV Lexicon
And he saw
ra'ah  (raw-aw')
to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions.
that there was no man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
and wondered
shamem  (shaw-mame')
to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense)
that there was no intercessor
paga`  (paw-gah')
to impinge, by accident or violence, or (figuratively) by importunity
therefore his arm
zrowa`  (zer-o'-ah)
the arm (as stretched out), or (of animals) the foreleg; figuratively, force -- arm, + help, mighty, power, shoulder, strength.
brought salvation
yasha`  (yaw-shah')
to be open, wide or free, i.e. (by implication) to be safe; causatively, to free or succor
unto him and his righteousness
tsdaqah  (tsed-aw-kaw')
rightness (abstractly), subjectively (rectitude), objectively (justice), morally (virtue) or figuratively (prosperity) -- justice, moderately, right(-eous) (act, -ly, -ness).
it sustained
camak  (saw-mak')
to prop; reflexively, to lean upon or take hold of (in a favorable or unfavorable sense)
him
Parallel Verses
New American Standard Bible
And He saw that there was no man, And was astonished that there was no one to intercede; Then His own arm brought salvation to Him, And His righteousness upheld Him.

King James Bible
And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him.

Holman Christian Standard Bible
He saw that there was no man-- He was amazed that there was no one interceding; so His own arm brought salvation, and His own righteousness supported Him.

International Standard Version
He saw that there was no one, and was appalled that there was no one to intervene; so his own arm brought him victory, and his righteous acts upheld him.

NET Bible
He sees there is no advocate; he is shocked that no one intervenes. So he takes matters into his own hands; his desire for justice drives him on.

GOD'S WORD® Translation
He sees that there's no one to help. He's astounded that there's no one to intercede. So with his own power he wins a victory. His righteousness supports him.

King James 2000 Bible
And he saw that there was no man, and wondered that there was no intercessor: therefore his arm brought salvation unto him; and his righteousness, it sustained him.
Links
Isaiah 59:16
Isaiah 59:16 NIV
Isaiah 59:16 NLT
Isaiah 59:16 ESV
Isaiah 59:16 NASB
Isaiah 59:16 KJV
Isaiah 59:15
Top of Page
Top of Page