Isaiah 51:7
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
"Listenשִׁמְע֤וּ
(shim·'u)
8085: to heara prim. root
to Me, you who knowיֹ֣דְעֵי
(yo·de·'ei)
3045: to knowa prim. root
righteousness,צֶ֔דֶק
(tze·dek,)
6664: rightness, righteousnessfrom an unused word
A peopleעַ֖ם
(am)
5971a: peoplefrom an unused word
in whose heartבְלִבָּ֑ם
(ve·lib·bam;)
3820: inner man, mind, will, heartfrom the same as lebab
is My law;תֹּורָתִ֣י
(to·v·ra·ti)
8451: direction, instruction, lawfrom yarah
Do not fearתִּֽירְאוּ֙
(ti·re·'u)
3372a: to feara prim. root
the reproachחֶרְפַּ֣ת
(cher·pat)
2781: a reproachfrom charaph
of man,אֱנֹ֔ושׁ
(e·no·vsh,)
582: man, mankindfrom an unused word
Norאַל־
(al-)
408: not (a subjective neg.)a prim. particle
be dismayedתֵּחָֽתּוּ׃
(te·chat·tu.)
2865: to be shattered or dismayeda prim. root
at their revilings.וּמִגִּדֻּפֹתָ֖ם
(u·mig·gid·du·fo·tam)
1421: revilings, reviling wordsfrom gadaph


















KJV Lexicon
Hearken
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
unto me ye that know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
righteousness
tsedeq  (tseh'-dek)
the right (natural, moral or legal); also (abstractly) equity or (figuratively) prosperity -- even, (that which is altogether) just(-ice), (un-)right(-eous) (cause, -ly, -ness).
the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
in whose heart
leb  (labe)
the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect
is my law
towrah  (to-raw')
a precept or statute, especially the Decalogue or Pentateuch -- law.
fear
yare'  (yaw-ray')
to fear; morally, to revere; caus. to frighten
ye not the reproach
cherpah  (kher-paw')
contumely, disgrace, the pudenda -- rebuke, reproach(-fully), shame.
of men
'enowsh  (en-oshe')
a mortal; hence, a man in general (singly or collectively)English versions, especially when used in apposition with another word.
neither be ye afraid
chathath  (khaw-thath')
to prostrate; hence, to break down, either (literally) by violence, or (figuratively) by confusion and fear
of their revilings
gidduwph  (ghid-doof')
vilification -- reproach, reviling.
Parallel Verses
New American Standard Bible
"Listen to Me, you who know righteousness, A people in whose heart is My law; Do not fear the reproach of man, Nor be dismayed at their revilings.

King James Bible
Hearken unto me, ye that know righteousness, the people in whose heart is my law; fear ye not the reproach of men, neither be ye afraid of their revilings.

Holman Christian Standard Bible
Listen to Me, you who know righteousness, the people in whose heart is My instruction: do not fear disgrace by men, and do not be shattered by their taunts.

International Standard Version
Listen to me, you who know righteousness, you people who have my instruction in their hearts. Don't fear the insults of mortals, and don't be dismayed at their hateful words.

NET Bible
Listen to me, you who know what is right, you people who are aware of my law! Don't be afraid of the insults of men; don't be discouraged because of their abuse!

GOD'S WORD® Translation
Listen to me, you people who know righteousness, you people who have my teachings in your hearts. Don't be afraid of being insulted by people. Don't be discouraged by their ridicule.

King James 2000 Bible
Hearken unto me, you that know righteousness, the people in whose heart is my law; fear you not the reproach of men, neither be you afraid of their revilings.
Links
Isaiah 51:7
Isaiah 51:7 NIV
Isaiah 51:7 NLT
Isaiah 51:7 ESV
Isaiah 51:7 NASB
Isaiah 51:7 KJV

Isaiah 51:6
Top of Page
Top of Page