Isaiah 49:1
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
8085: to heara prim. root
to Me, O islands,אִיִּים֙
339: coast, regionfrom an unused word
And pay attention,וְהַקְשִׁ֥יבוּ
7181: to incline (ears), attenda prim. root
you peoplesלְאֻמִּ֖ים
3816: peoplefrom an unused word
from afar.מֵרָחֹ֑וק
7350: distant, far, a distancefrom rachaq
The LORDיְהוָה֙
3068: the proper name of the God of Israelfrom havah
7121: to call, proclaim, reada prim. root
Me from the womb;מִבֶּ֣טֶן
990: belly, body, wombfrom an unused word
From the bodyמִמְּעֵ֥י
4578: internal organs, inward parts, bellyof uncertain derivation
of My motherאִמִּ֖י
517: a motherfrom an unused word
He namedהִזְכִּ֥יר
2142: remembera prim. root

KJV Lexicon
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
O isles
'iy  (ee)
a habitable spot (as desirable); dry land, a coast, an island -- country, isle, island.
unto me and hearken
qashab  (kaw-shab')
to prick up the ears, i.e. hearken -- attend, (cause to) hear(-ken), give heed, incline, mark (well), regard.
ye people
lom  (leh-ome')
from an unused root meaning to gather; a community -- nation, people.
from far
rachowq  (raw-khoke')
remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition)
Yhovah  (yeh-ho-vaw')
(the) self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God -- Jehovah, the Lord.
hath called
qara'  (kaw-raw')
to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications)
me from the womb
beten  (beh'-ten)
the belly, especially the womb; also the bosom or body of anything -- belly, body, + as they be born, + within, womb.
from the bowels
me`ah  (may-aw')
used only in plural the intestines, or (collectively) the abdomen, figuratively, sympathy; by implication, a vest; by extens. the stomach, the uterus (or of men, the seat of generation), the heart (figuratively)
of my mother
'em  (ame)
a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting.
hath he made mention
zakar  (zaw-kar')
to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention
of my name
shem  (shame)
an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character -- + base, (in-)fame(-ous), named(-d), renown, report.
Parallel Verses
New American Standard Bible
Listen to Me, O islands, And pay attention, you peoples from afar. The LORD called Me from the womb; From the body of My mother He named Me.

King James Bible
Listen, O isles, unto me; and hearken, ye people, from far; The LORD hath called me from the womb; from the bowels of my mother hath he made mention of my name.

Holman Christian Standard Bible
Coastlands, listen to me; distant peoples, pay attention. The LORD called me before I was born. He named me while I was in my mother's womb.

International Standard Version
"Listen to me, you coastlands! Pay attention, you people from far away! The LORD called me from the womb; while I was still in my mother's body, he pronounced my name.

NET Bible
Listen to me, you coastlands! Pay attention, you people who live far away! The LORD summoned me from birth; he commissioned me when my mother brought me into the world.

GOD'S WORD® Translation
Listen to me, you islands. Pay attention, you people far away. Before I was born, the LORD chose me. While I was in my mother's womb, he recorded my name.

King James 2000 Bible
Listen, O coastlands, unto me; and hearken, you people, from afar; The LORD has called me from the womb; from the body of my mother has he made mention of my name.
Isaiah 49:1
Isaiah 49:1 NIV
Isaiah 49:1 NLT
Isaiah 49:1 ESV
Isaiah 49:1 NASB
Isaiah 49:1 KJV

Isaiah 48:22
Top of Page
Top of Page