Isaiah 44:8
NASB Lexicon
NASB ©HebrewStrong'sOrigin
Do not trembleתִּפְחֲדוּ֙
(tif·cha·du)
6342: to dread, be in dread or in awea prim. root
and do not be afraid; 
 
3385a: perhaps to be stupefieda prim. root
Have I not long since 
 
3975b: from that timefrom min and az
announcedהִשְׁמַעְתִּ֥יךָ
(hish·ma'·ti·cha)
8085: to heara prim. root
[it] to you and declaredוְהִגַּ֖דְתִּי
(ve·hig·gad·ti)
5046: to be conspicuousa prim. root
[it]? And you are My witnesses.עֵדָ֑י
(e·dai;)
5707: a witnessfrom ud
Is there anyהֲיֵ֤שׁ
(ha·yesh)
3426: being, substance, existence, isof uncertain derivation
Godאֱלֹ֙והַּ֙
(e·lo·vh·ah)
433: God, godprol. from el
besides 
 
4480: froma prim. preposition
Me, Or is thereוְאֵ֥ין
(ve·'ein)
369: nothing, noughta prim. root
any [other] Rock?צ֖וּר
(tzur)
6697: rock, clifffrom an unused word
I knowיָדָֽעְתִּי׃
(ya·da·'e·ti.)
3045: to knowa prim. root
of none.'"בַּל־
(bal-)
1077: notfrom balah


















KJV Lexicon
Fear
pachad  (paw-kkad')
to be startled (by a sudden alarm); hence, to fear in general -- be afraid, stand in awe, (be in) fear, make to shake.
ye not neither be afraid
rahah  (raw-haw')
to fear -- be afraid.

rahah  (raw-haw')
to fear -- be afraid.
have not I told
shama`  (shaw-mah')
to hear intelligently (often with implication of attention, obedience, etc.; causatively, to tell, etc.)
thee from that time
'az  (awz)
at that time or place; also as a conjunction, therefore -- beginning, for, from, hitherto, now, of old, once, since, then, at which time, yet.
and have declared
nagad  (naw-gad')
to front, i.e. stand boldly out opposite; by implication (causatively), to manifest; figuratively, to announce (always by word of mouth to one present); specifically, to expose, predict, explain, praise
it ye are even my witnesses
`ed  (ayd)
concretely, a witness; abstractly, testimony; specifically, a recorder, i.e. prince -- witness.
Is there
yesh  (yaysh)
entity; used adverbially or as a copula for the substantive verb; there is or are
a God
'elowahh  (el-o'-ah)
a deity or the Deity -- God, god.
beside
bil`adey  (bil-ad-ay')
not till, i.e. (as preposition or adverb) except, without, besides -- beside, not (in), save, without.
me yea there is no God
tsuwr  (tsoor)
a cliff (or sharp rock, as compressed); generally, a rock or boulder; figuratively, a refuge; also an edge (as precipitous)
I know
yada`  (yaw-dah')
to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially
not any
Parallel Verses
New American Standard Bible
Do not tremble and do not be afraid; Have I not long since announced it to you and declared it? And you are My witnesses. Is there any God besides Me, Or is there any other Rock? I know of none.'"

King James Bible
Fear ye not, neither be afraid: have not I told thee from that time, and have declared it? ye are even my witnesses. Is there a God beside me? yea, there is no God; I know not any.

Holman Christian Standard Bible
Do not be startled or afraid. Have I not told you and declared it long ago? You are my witnesses! Is there any God but Me? There is no other Rock; I do not know any.

International Standard Version
Don't tremble, and don't be afraid. Didn't I tell you and announce it long ago? You are my witnesses. Is there any God besides me? There is no other Rock— I don't know of any."

NET Bible
Don't panic! Don't be afraid! Did I not tell you beforehand and decree it? You are my witnesses! Is there any God but me? There is no other sheltering rock; I know of none.

GOD'S WORD® Translation
Don't be terrified or afraid. Didn't I make this known to you long ago? You are my witnesses. Is there any God except me? There is no [other] rock; I know of none.

King James 2000 Bible
Fear not, neither be afraid: have not I told you from that time, and have declared it? you are even my witnesses. Is there a God besides me? yea, there is no God; I know not any.
Links
Isaiah 44:8
Isaiah 44:8 NIV
Isaiah 44:8 NLT
Isaiah 44:8 ESV
Isaiah 44:8 NASB
Isaiah 44:8 KJV

Isaiah 44:7
Top of Page
Top of Page